The Future of Bible Study Is Here.
Deuteronomy 6:5
| 8 | tn The verb אָהַב (’ahav, “to love”) in this setting communicates not so much an emotional idea as one of covenant commitment. To love the Lord is to be absolutely loyal and obedient to him in every respect, a truth Jesus himself taught (cf. John 14:15). See also the note on the word “loved” in Deut 4:37. |
| 9 | |
| 10 | tn Heb “soul”; “being.” Contrary to Hellenistic ideas of a soul that is discrete and separate from the body and spirit, OT anthropology equated the “soul” (נֶפֶשׁ, nefesh) with the person himself. It is therefore best in most cases to translate נֶפֶשׁ (nefesh) as “being” or the like. See H. W. Wolff, Anthropology of the Old Testament, 10–25; D. Fredericks, NIDOTTE 3:133–34. |
| 11 | sn For NT variations on the Shema see Matt 22:37–39; Mark 12:29–30; Luke 10:27. |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|