11:8 Now pay attention to all the commandments18 I am giving19 you today, so that you may be strong enough to enter and possess the land where you are headed,20
tnHeb “the commandment.” The singular מִצְוָה (mitsvah, “commandment”) speaks here as elsewhere of the whole corpus of covenant stipulations in Deuteronomy (cf. 6:1, 25; 7:11; 8:1).
19
tnHeb “commanding” (so NASB, NRSV). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in vv. 13, 27).
20
tnHeb “which you are crossing over there to possess it.”