The Future of Bible Study Is Here.
Amos 9:1
| 1 | tn Or “the Lord.” The Hebrew term translated “sovereign One” here is אֲדֹנָי (’adonay). |
| 2 | sn The altar is perhaps the altar at Bethel. |
| 3 | tn Or “the capitals.” The Hebrew singular form is collective. |
| 4 | tn Heb “cut them off on the head of all of them.” The translation assumes the objective suffix on the verb refers to the tops of the pillars and that the following prepositional phrase refers to the people standing beneath. Another option is to take this phrase as referring to the pillars, in which case one could translate, “Knock all the tops of the pillars off.” |
| 5 | |
| 6 | tn Heb “a fugitive belonging to them will not run away.” |
| 7 | tn Heb “a survivor belonging to them will not escape.” |
A service of Logos Bible Software
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|