The Future of Bible Study Is Here.
Revelation 8:8–12
8:8 Then17 the second angel blew his trumpet, and something like a great mountain of burning fire was thrown into the sea. A18 third of the sea became blood, 8:9 and a third of the creatures19 living in the sea died, and a third of the ships were completely destroyed.20
8:10 Then21 the third angel blew his trumpet, and a huge star burning like a torch fell from the sky;22 it landed23 on a third of the rivers and on the springs of water. 8:11 (Now24 the name of the star is25 Wormwood.)26 So27 a third of the waters became wormwood,28 and many people died from these waters because they were poisoned.29
8:12 Then30 the fourth angel blew his trumpet, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them were darkened. And there was no light for a third of the day31 and for a third of the night likewise.
| 17 | tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
| 18 | tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
| 19 | tn Or “a third of the living creatures in the sea”; Grk “the third of the creatures which were in the sea, the ones having life.” |
| 20 | |
| 21 | tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
| 22 | tn Or “from heaven” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”). |
| 23 | tn Grk “fell.” |
| 24 | tn Here καί (kai) has been translated as “now” in keeping with the parenthetical nature of this remark. |
| 25 | tn Grk “is called,” but this is somewhat redundant in contemporary English. |
| 26 | |
| 27 | tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the star falling on the waters. |
| 28 | tn That is, terribly bitter (see the note on “Wormwood” earlier in this verse). |
| 29 | tn Grk “and many of the men died from these waters because they were bitter.” |
| 30 | tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. |
| 31 | tn Grk “the day did not shine [with respect to] the third of it.” |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|