The Future of Bible Study Is Here.
Revelation 8:3
| 4 | tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
| 5 | tn Grk “having.” |
| 6 | sn A golden censer was a bowl in which incense was burned. The imagery suggests the OT role of the priest. |
| 7 | tn The verb “to station” was used to translate ἑστάθη (hestathē) because it connotes the idea of purposeful arrangement in English, which seems to be the idea in the Greek. |
| 8 | tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
A service of Logos Bible Software
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|