The Future of Bible Study Is Here.
Revelation 21:9
| 21 | tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative. |
| 22 | tn Grk “with me.” The translation “with me” implies that John was engaged in a dialogue with the one speaking to him (e.g., Jesus or an angel) when in reality it was a one-sided conversation, with John doing all the listening. For this reason, μετʼ ἐμοῦ (met’ emou, “with me”) was translated as “to me.” See also v. 15. |
A service of Logos Bible Software
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|