The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 22:20
| 43 | tn Or “my life.” |
| 44 | tn The verb “save” is supplied in the translation; it is understood by ellipsis (see “deliver” in the preceding line). |
| 45 | tn Heb “my only one.” The psalmist may mean that his life is precious, or that he feels isolated and alone. |
| 46 | tn Heb “from the hand.” Here “hand” is understood by metonymy as a reference to the “paw” and thus the “claws” of the wild dogs. |
A service of Logos Bible Software
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|