tnGrk “when they insult you.” The third person pronoun (here implied in the verb ὀνειδίσωσιν [ojneidisōsin]) has no specific referent, but refers to people in general.
12
tc Although ψευδόμενοι (pseudomenoi, “bearing witness falsely”) could be a motivated reading, clarifying that the disciples are unjustly persecuted, its lack in only D it sys Tert does not help its case. Since the Western text is known for numerous free alterations, without corroborative evidence the shorter reading must be judged as secondary.