The Future of Bible Study Is Here.
Matthew 9:10
| 20 | tn Grk “And it happened that while.” The introductory phrase καὶ ἐγένετο (kai egeneto, “it happened that”) is redundant in contemporary English and has not been translated. |
| 21 | tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been supplied in the translation for clarity. |
| 22 | |
| 23 | tn Grk “in the house.” The Greek article is used here in a context that implies possession, and the referent of the implied possessive pronoun (Matthew) has been specified in the translation for clarity. |
| 24 |
A service of Logos Bible Software
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|