9:19 He answered them,24 “You25 unbelieving26 generation! How much longer27 must I be with you? How much longer must I endure28 you?29 Bring him to me.”
tnGrk “And answering, he said to them.” The participle ἀποκριθείς (apokritheis) is redundant, but the phrasing of the sentence was modified slightly to make it clearer in English.
25
tnGrk “O.” The marker of direct address, ὦ (ō), is functionally equivalent to a vocative and is represented in the translation by “you.”