The Future of Bible Study Is Here.
Jonah 2:9
| 38 | tn Heb “voice” or “sound.” |
| 39 | tc The MT reads בְּקוֹל תּוֹדָה (béqol todah, “with a voice of thanksgiving”). Some mss of Tg. Jonah read “with the sound of hymns of thanksgiving” here in 2:9—the longer reading probably reflects an editorial gloss, explaining תּוֹדָה (“thanksgiving”) as “hymns of thanksgiving.” tn Heb “voice/sound of thanksgiving.” The genitive תּוֹדָה (todah, “thanksgiving”) specifies the kind of public statement that will accompany the sacrifice. The construct noun קוֹל (qol, “voice, sound”) functions as a metonymy of cause for effect, referring to the content of what the voice/sound produces: hymns of praise or declarative praise testimony. |
| 40 | tn The verbs translated “I will sacrifice” and “I will pay” are Hebrew cohortatives, expressing Jonah’s resolve and firm intention. |
| 41 | |
| 42 | |
| 43 | tn Or “comes from the Lord.” For similar uses of the preposition lamed (לְ, lé) to convey a sort of ownership in which the owner does or may by right do something, see Lev 25:48; Deut 1:17; 1 Sam 17:47; Jer 32:7–8. |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|