The Future of Bible Study Is Here.
Jeremiah 18:3–6
18:3 So I went down to the potter’s house and found him working4 at his wheel.5 18:4 Now and then6 there would be something wrong7 with the pot he was molding from the clay8 with his hands. So he would rework9 the clay into another kind of pot as he saw fit.10
18:5 Then the Lord said to me,11 18:6 “I, the Lord, say:12 ‘O nation of Israel, can I not deal with you as this potter deals with the clay?13 In my hands, you, O nation of Israel, are just like the clay in this potter’s hand.’
| 4 | tn Heb “And behold he was working.” |
| 5 | sn At his wheel (Heb “at the two stones”). The Hebrew expression is very descriptive of the construction of a potter’s wheel which consisted of two stones joined by a horizontal shaft. The potter rotated the wheel with his feet on the lower wheel and worked the clay with his hands on the upper. For a picture of a potter working at his wheel see I. Ben-Dor, “Potter’s Wheel,” IDB 3:846. See also the discussion regarding the making of pottery in J. L. Kelso, “Pottery,” IDB 3:846–53. |
| 6 | tn The verbs here denote repeated action. They are the Hebrew perfect with the vav (ו) consecutive. The text then reads somewhat literally, “Whenever the vessel he was molding … was ruined, he would remold …” For this construction see Joüon 2:393–94 §118.n and 2:628–29 §167.b, and compare the usage in Amos 4:7–8. |
| 7 | sn Something was wrong with the clay—either there was a lump in it, or it was too moist or not moist enough, or it had some other imperfection. In any case the vessel was “ruined” or “spoiled” or defective in the eyes of the potter. This same verb has been used of the linen shorts that were “ruined” and hence were “good for nothing” in Jer 13:7. The nature of the clay and how it responded to the potter’s hand determined the kind of vessel that he made of it. He did not throw the clay away. This is the basis for the application in vv. 7–10 to any nation and to the nation of Israel in particular vv. 10–17. |
| 8 | tn The usage of the preposition בְּ (bet) to introduce the material from which something is made in Exod 38:8 and 1 Kgs 15:22 should lay to rest the rather forced construction that some (like J. Bright, Jeremiah [AB], 121) put on the variant כַּחֹמֶר (kakhomer) found in a few Hebrew mss. Bright renders that phrase as an elliptical “as clay sometimes will.” The phrase is missing from the Greek version. |
| 9 | |
| 10 | tn Heb “as it was right in his eyes to do [or work it].” For this idiom see Judg 14:3, 7; 1 Sam 18:20, 26; 2 Sam 17:4. |
| 11 | tn Heb “Then the word of the Lord came to me, saying.” |
| 12 | |
| 13 | tn The words “deals with the clay” are not in the text. They are part of an elliptical comparison and are supplied in the translation here for clarity. |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|