The Future of Bible Study Is Here.
Acts 9:17
| 34 | tn Grk “and placing his hands on Saul, he said.” The participle ἐπιθείς (epitheis) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. For the same reason καί (kai) has not been translated before the participle. |
| 35 | tn Grk “on him”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity. |
| 36 | tn Grk “on the road in which you came,” but the relative clause makes for awkward English style, so it was translated as a temporal clause (“as you came here”). |
| 37 | sn Be filled with the Holy Spirit. Here someone who is not an apostle (Ananias) commissions another person with the Spirit. |
A service of Logos Bible Software
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|