The Future of Bible Study Is Here.
Acts 19:1
| 1 | tn Grk “It happened that while.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated. |
| 2 | |
| 3 | tn Or “interior.” |
| 4 | |
| 5 | |
| 6 | tn Grk “and found.” Because of the length of the Greek sentence and the sequencing with the following verse the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun. |
| 7 | tn The word “there” is not in the Greek text but is implied. |
A service of Logos Bible Software
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|