The Future of Bible Study Is Here.
Acts 14:21–23
Paul and Barnabas Return to Antioch in Syria
14:21 After they had proclaimed the good news in that city and made many disciples, they returned to Lystra,67 to Iconium,68 and to Antioch.69 14:22 They strengthened70 the souls of the disciples and encouraged them to continue71 in the faith, saying, “We must enter the kingdom72 of God through many persecutions.”73 14:23 When they had appointed elders74 for them in the various churches,75 with prayer and fasting76 they entrusted them to the protection77 of the Lord in whom they had believed.
| 67 | |
| 68 | sn Iconium was a city in Lycaonia about 18 mi (30 km) north of Lystra. |
| 69 | |
| 70 | tn Grk “to Antioch, strengthening.” Due to the length of the Greek sentence and the tendency of contemporary English to use shorter sentences, a new sentence was started here. This participle (ἐπιστηρίζοντες, epistērizontes) and the following one (παρακαλοῦντες, parakalountes) have been translated as finite verbs connected by the coordinating conjunction “and.” |
| 71 | sn And encouraged them to continue. The exhortations are like those noted in Acts 11:23; 13:43. An example of such a speech is found in Acts 20:18–35. Christianity is now characterized as “the faith.” |
| 72 | sn This reference to the kingdom of God clearly refers to its future arrival. |
| 73 | tn Or “sufferings.” |
| 74 | sn Appointed elders. See Acts 20:17. |
| 75 | |
| 76 | tn Literally with a finite verb (προσευξάμενοι, proseuxamenoi) rather than a noun, “praying with fasting,” but the combination “prayer and fasting” is so familiar in English that it is preferable to use it here. |
| 77 |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|