Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
2 Corinthians 9:6–11
9:6 My point is this: The person who sows sparingly will also reap sparingly, and the person who sows generously15 will also reap generously. 9:7 Each one of you should give16 just as he has decided in his heart,17 not reluctantly18 or under compulsion,19 because God loves a cheerful giver. 9:8 And God is able to make all grace overflow20 to you so that because you have enough21 of everything in every way at all times, you will overflow22 in every good work. 9:9 Just as it is written, “He23 has scattered widely, he has given to the poor; his righteousness remains forever.”24 9:10 Now God25 who provides seed for the sower and bread for food will provide and multiply your supply of seed and will cause the harvest of your righteousness to grow. 9:11 You will be enriched in every way so that you may be generous on every occasion,26 which is producing through us thanksgiving to God,
| 15 | tn Or “bountifully”; so also in the next occurrence in the verse. |
| 16 | tn Or “must do.” The words “of you” and “should give” are not in the Greek text, which literally reads, “Each one just as he has decided in his heart.” The missing words are an ellipsis; these or similar phrases must be supplied for the English reader. |
| 17 | tn Or “in his mind.” |
| 18 | tn Or “not from regret”; Grk “not out of grief.” |
| 19 | tn Or “not out of a sense of duty”; Grk “from necessity.” |
| 20 | tn Or “abound.” |
| 21 | tn Or “so that by having enough.” The Greek participle can be translated as a participle of cause (“because you have enough”) or means (“by having enough”). |
| 22 | tn Or “abound.” |
| 23 | sn he in the quotation refers to the righteous person. |
| 24 | |
| 25 | tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
| 26 |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|