Loading…

Ezekiel 9:2

And behold, six men came from the direction of athe upper gate, which faces north, each with his weapon for slaughter in his hand, and with them was ba man clothed in linen, with a writing case at his waist. And they went in and stood beside cthe bronze altar.

Read more



Ezekiel 9:2 — The New International Version (NIV)

And I saw six men coming from the direction of the upper gate, which faces north, each with a deadly weapon in his hand. With them was a man clothed in linen who had a writing kit at his side. They came in and stood beside the bronze altar.

Ezekiel 9:2 — King James Version (KJV 1900)

And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer’s inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.

Ezekiel 9:2 — New Living Translation (NLT)

Six men soon appeared from the upper gate that faces north, each carrying a deadly weapon in his hand. With them was a man dressed in linen, who carried a writer’s case at his side. They all went into the Temple courtyard and stood beside the bronze altar.

Ezekiel 9:2 — The New King James Version (NKJV)

And suddenly six men came from the direction of the upper gate, which faces north, each with his battle-ax in his hand. One man among them was clothed with linen and had a writer’s inkhorn at his side. They went in and stood beside the bronze altar.

Ezekiel 9:2 — New Century Version (NCV)

Then six men came from the direction of the upper gate, which faces north, each with his powerful weapon in his hand. Among them was a man dressed in linen with a writing case at his side. The men went in and stood by the bronze altar.

Ezekiel 9:2 — American Standard Version (ASV 1901)

And behold, six men came from the way of the upper gate, which lieth toward the north, every man with his slaughter weapon in his hand; and one man in the midst of them clothed in linen, with a writer’s inkhorn by his side. And they went in, and stood beside the brazen altar.

Ezekiel 9:2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And behold, six men came from the way of the upper gate, which is turned toward the north, and every man with his slaughter weapon in his hand; and in the midst of them, one man clothed with linen, with a writer’s ink-horn by his side; and they went in, and stood beside the brazen altar.

Ezekiel 9:2 — GOD’S WORD Translation (GW)

So six men came from the upper north gate. Each one brought a deadly weapon with him. Among them was a person dressed in linen who was carrying paper and pen. The men came in and stood by the bronze altar.

Ezekiel 9:2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

And I saw six men coming from the direction of the Upper Gate, which faces north, each with a war club in his hand. There was another man among them, clothed in linen, with writing equipment at his side. They came and stood beside the bronze altar.

Ezekiel 9:2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And six men came from the direction of the upper gate, which faces north, each with his weapon for slaughter in his hand; among them was a man clothed in linen, with a writing case at his side. They went in and stood beside the bronze altar.

Ezekiel 9:2 — The Lexham English Bible (LEB)

And look! Six men coming from the way of the upper gate that faced northward, and each with his weapon for shattering in his hand; and one man was in the midst of them, dressed in linen, and the writing case of the scribe was at his side. And they came and stood beside the bronze altar.

Ezekiel 9:2 — New International Reader’s Version (NIrV)

I saw six men coming from the direction of the upper gate. It faces north. Each of them had a deadly weapon. A man who was wearing linen clothes came along with them. He was carrying a writing kit at his side. They came in and stood beside the bronze altar.

Ezekiel 9:2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Behold, six men came from the direction of the upper gate which faces north, each with his shattering weapon in his hand; and among them was a certain man clothed in linen with a writing case at his loins. And they went in and stood beside the bronze altar.