Loading…

Zechariah 12:8–10

oOn that day vthe Lord will protect the inhabitants of Jerusalem, so that wthe feeblest among them on that day shall be like David, and the house of David shall be like God, xlike the angel of the Lord, going before them. oAnd on that day yI will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.

Him Whom They Have Pierced

10 “And zI will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and zpleas for mercy, so that, awhen they look on me, on him whom they have pierced, bthey shall mourn for him, cas one mourns for an only child, and weep bitterly over him, as one weeps over a firstborn.

Read more Explain verse



Zechariah 12:8–10 — The New International Version (NIV)

On that day the Lord will shield those who live in Jerusalem, so that the feeblest among them will be like David, and the house of David will be like God, like the angel of the Lord going before them. On that day I will set out to destroy all the nations that attack Jerusalem.

10 “And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and supplication. They will look on me, the one they have pierced, and they will mourn for him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for him as one grieves for a firstborn son.

Zechariah 12:8–10 — King James Version (KJV 1900)

In that day shall the Lord defend the inhabitants of Jerusalem;

And he that is feeble among them at that day shall be as David;

And the house of David shall be as God,

As the angel of the Lord before them.

And it shall come to pass in that day,

That I will seek to destroy all the nations

That come against Jerusalem.

10 And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem,

The spirit of grace and of supplications:

And they shall look upon me whom they have pierced,

And they shall mourn for him, as one mourneth for his only son,

And shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

Zechariah 12:8–10 — New Living Translation (NLT)

On that day the Lord will defend the people of Jerusalem; the weakest among them will be as mighty as King David! And the royal descendants will be like God, like the angel of the Lord who goes before them! For on that day I will begin to destroy all the nations that come against Jerusalem.

10 “Then I will pour out a spirit of grace and prayer on the family of David and on the people of Jerusalem. They will look on me whom they have pierced and mourn for him as for an only son. They will grieve bitterly for him as for a firstborn son who has died.

Zechariah 12:8–10 — The New King James Version (NKJV)

In that day the Lord will defend the inhabitants of Jerusalem; the one who is feeble among them in that day shall be like David, and the house of David shall be like God, like the Angel of the Lord before them. It shall be in that day that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.

10 “And I will pour on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem the Spirit of grace and supplication; then they will look on Me whom they pierced. Yes, they will mourn for Him as one mourns for his only son, and grieve for Him as one grieves for a firstborn.

Zechariah 12:8–10 — New Century Version (NCV)

At that time the Lord will protect the people in Jerusalem. Then even the weakest of them will be strong like David. And the family of David will be like God, like an angel of the Lord in front of them. At that time I will go to destroy all the nations that attack Jerusalem.

10 “I will pour out on David’s family and the people in Jerusalem a spirit of kindness and mercy. They will look at me, the one they have stabbed, and they will cry like someone crying over the death of an only child. They will be as sad as someone who has lost a firstborn son.

Zechariah 12:8–10 — American Standard Version (ASV)

In that day shall Jehovah defend the inhabitants of Jerusalem: and he that is feeble among them at that day shall be as David; and the house of David shall be as God, as the angel of Jehovah before them. And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.

10 And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they shall look unto me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his first-born.

Zechariah 12:8–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

In that day will Jehovah defend the inhabitants of Jerusalem; and he that stumbleth among them at that day shall be as David; and the house of David as God, as the Angel of Jehovah before them.

And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem. 10 And I will pour upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and of supplications; and they shall look on me whom they pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for an only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

Zechariah 12:8–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

On that day the Lord will defend those who live in Jerusalem so that even those who stumble will be like David, and David’s family will be like God, like the Messenger of the Lord ahead of them. 

“On that day I will seek to destroy all the nations who attack Jerusalem. 

10 “I will pour out the Spirit of blessing and mercy on David’s family and on those who live in Jerusalem. They will look at me, whom they have stabbed. Then they will mourn for him as one mourns for an only son, and they will cry bitterly for him as one cries for a firstborn son.

Zechariah 12:8–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

On that day the Lord will defend the inhabitants of Jerusalem, so that on that day the one who is weakest among them will be like David on that day, and the house of David will be like God, like the Angel of the Lord, before them. On that day I will set out to destroy all the nations that come against Jerusalem.

10 “Then I will pour out a spirit of grace and prayer on the house of David and the residents of Jerusalem, and they will look at Me whom they pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child and weep bitterly for Him as one weeps for a firstborn.

Zechariah 12:8–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

On that day the Lord will shield the inhabitants of Jerusalem so that the feeblest among them on that day shall be like David, and the house of David shall be like God, like the angel of the Lord, at their head. And on that day I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.

10 And I will pour out a spirit of compassion and supplication on the house of David and the inhabitants of Jerusalem, so that, when they look on the one whom they have pierced, they shall mourn for him, as one mourns for an only child, and weep bitterly over him, as one weeps over a firstborn.

Zechariah 12:8–10 — The Lexham English Bible (LEB)

On that day Yahweh will put a shield around the inhabitants of Jerusalem, and the one who stumbles among them on that day will be like David, and the house of David will be like God, like the angel of Yahweh, before them. And then on that day I will seek to destroy all the nations coming against Jerusalem.

10 “ ‘I will pour on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and supplication, and they will look to me whom they pierced, and they shall mourn over him, as one wails over an only child, and they will grieve bitterly over him as one grieves bitterly over a firstborn.

Zechariah 12:8–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“At that time I will be like a shield to those who live in Jerusalem. Then even the weakest among them will be great warriors like David. And David’s family line will be like the Angel of the Lord who leads them. On that day I will begin to destroy all of the nations that attack Jerusalem.

10 “I will pour out a spirit of grace and prayer on David’s family line. I will also send it on those who live in Jerusalem. They will look to me. I am the one they have pierced. They will sob over me as someone sobs over an only child who has died. They will be full of sorrow over me, just like someone who is full of sorrow over an oldest son.

Zechariah 12:8–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“In that day the Lord will defend the inhabitants of Jerusalem, and the one who is feeble among them in that day will be like David, and the house of David will be like God, like the angel of the Lord before them.

“And in that day I will set about to destroy all the nations that come against Jerusalem.

10 “I will pour out on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem, the Spirit of grace and of supplication, so that they will look on Me whom they have pierced; and they will mourn for Him, as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him like the bitter weeping over a firstborn.


A service of Logos Bible Software