Loading…

Song of Solomon 2:9–10

My beloved is like za gazelle

or a young stag.

Behold, there he stands

behind our wall,

gazing through the windows,

looking through the lattice.

10  My beloved speaks and says to me:

a“Arise, my love, my beautiful one,

and come away,

Read more Explain verse



Song of Solomon 2:9–10 — The New International Version (NIV)

My beloved is like a gazelle or a young stag.

Look! There he stands behind our wall,

gazing through the windows,

peering through the lattice.

10 My beloved spoke and said to me,

“Arise, my darling,

my beautiful one, come with me.

Song of Solomon 2:9–10 — King James Version (KJV 1900)

My beloved is like a roe or a young hart:

Behold, he standeth behind our wall,

He looketh forth at the windows,

Shewing himself through the lattice.

10 My beloved spake, and said unto me,

Rise up, my love, my fair one, and come away.

Song of Solomon 2:9–10 — New Living Translation (NLT)

My lover is like a swift gazelle

or a young stag.

Look, there he is behind the wall,

looking through the window,

peering into the room.

10 My lover said to me,

“Rise up, my darling!

Come away with me, my fair one!

Song of Solomon 2:9–10 — The New King James Version (NKJV)

My beloved is like a gazelle or a young stag.

Behold, he stands behind our wall;

He is looking through the windows,

Gazing through the lattice.

10 My beloved spoke, and said to me:

“Rise up, my love, my fair one,

And come away.

Song of Solomon 2:9–10 — New Century Version (NCV)

My lover is like a gazelle or a young deer.

Look, he stands behind our wall

peeking through the windows,

looking through the blinds.

10 My lover spoke and said to me,

“Get up, my darling;

let’s go away, my beautiful one.

Song of Solomon 2:9–10 — American Standard Version (ASV)

My beloved is like a roe or a young hart:

Behold, he standeth behind our wall;

He looketh in at the windows;

He glanceth through the lattice.

10 My beloved spake, and said unto me,

Rise up, my love, my fair one, and come away.

Song of Solomon 2:9–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

My beloved is like a gazelle or a young hart. Behold, he standeth behind our wall, He looketh in through the windows, Glancing through the lattice. 10 My beloved spake and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.

Song of Solomon 2:9–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

My beloved is like a gazelle or a young stag. 

Look! There he stands behind our wall, 

peeking through the window, 

looking through the lattice. 

10 My beloved said to me, 

“Get up, my true love, my beautiful one, and come with me. 

Song of Solomon 2:9–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

My love is like a gazelle

or a young stag.

Look, he is standing behind our wall,

gazing through the windows,

peering through the lattice.

10 My love calls to me:

Arise, my darling.

Come away, my beautiful one.

Song of Solomon 2:9–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

My beloved is like a gazelle

or a young stag.

Look, there he stands

behind our wall,

gazing in at the windows,

looking through the lattice.

10 My beloved speaks and says to me:

“Arise, my love, my fair one,

and come away;

Song of Solomon 2:9–10 — The Lexham English Bible (LEB)

My beloved is like a gazelle or a young stag.

Look! He is standing behind our wall,

gazing through the window,

looking through the lattice.

10 My beloved answered and said to me,

“Arise, my beloved! Come, my beauty!

Song of Solomon 2:9–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The one who loves me is like an antelope or a young deer.

Look! There he stands behind our wall.

He’s gazing through the window.

He’s peering through the screen.

10 He said to me, ‘Rise up, my love.

Come with me, my beautiful one.

Song of Solomon 2:9–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“My beloved is like a gazelle or a young stag.

Behold, he is standing behind our wall,

He is looking through the windows,

He is peering through the lattice.

10 “My beloved responded and said to me,

Arise, my darling, my beautiful one,

And come along.


A service of Logos Bible Software