Loading…

Romans 4:4

Now wto the one who works, his wages are not counted as a gift but as his due.

Read more



Romans 4:4 — The New International Version (NIV)

Now to the one who works, wages are not credited as a gift but as an obligation.

Romans 4:4 — King James Version (KJV 1900)

Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.

Romans 4:4 — New Living Translation (NLT)

When people work, their wages are not a gift, but something they have earned.

Romans 4:4 — The New King James Version (NKJV)

Now to him who works, the wages are not counted as grace but as debt.

Romans 4:4 — New Century Version (NCV)

When people work, their pay is not given as a gift, but as something earned.

Romans 4:4 — American Standard Version (ASV 1901)

Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.

Romans 4:4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Now to him that works the reward is not reckoned as of grace, but of debt:

Romans 4:4 — GOD’S WORD Translation (GW)

When people work, their pay is not regarded as a gift but something they have earned.

Romans 4:4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Now to the one who works, pay is not considered as a gift, but as something owed.

Romans 4:4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Now to one who works, wages are not reckoned as a gift but as something due.

Romans 4:4 — The Lexham English Bible (LEB)

Now to the one who works, his pay is not credited according to grace, but according to his due.

Romans 4:4 — New International Reader’s Version (NIrV)

When a man works, his pay is not considered a gift. It is owed to him.

Romans 4:4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Now to the one who works, his wage is not credited as a favor, but as what is due.