The Future of Bible Study Is Here.
Romans 16:8–10
8 Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. 9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys. 10 Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those vwho belong to the family of Aristobulus.
Romans 16:8–10 — New International Version (2011) (NIV)
8 Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
9 Greet Urbanus, our co-worker in Christ, and my dear friend Stachys.
10 Greet Apelles, whose fidelity to Christ has stood the test.
Greet those who belong to the household of Aristobulus.
Romans 16:8–10 — King James Version (KJV 1900)
8 Greet Amplias my beloved in the Lord. 9 Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved. 10 Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus’ household.
Romans 16:8–10 — New Living Translation (NLT)
8 Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord. 9 Greet Urbanus, our co-worker in Christ, and my dear friend Stachys.
10 Greet Apelles, a good man whom Christ approves. And give my greetings to the believers from the household of Aristobulus.
Romans 16:8–10 — The New King James Version (NKJV)
8 Greet Amplias, my beloved in the Lord. 9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys, my beloved. 10 Greet Apelles, approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus.
Romans 16:8–10 — New Century Version (NCV)
8 Greetings to Ampliatus, my dear friend in the Lord. 9 Greetings to Urbanus, a worker together with me for Christ. And greetings to my dear friend Stachys. 10 Greetings to Apelles, who was tested and proved that he truly loves Christ. Greetings to all those who are in the family of Aristobulus.
Romans 16:8–10 — American Standard Version (ASV)
8 Salute Ampliatus my beloved in the Lord. 9 Salute Urbanus our fellow-worker in Christ, and Stachys my beloved. 10 Salute Apelles the approved in Christ. Salute them that are of the household of Aristobulus.
Romans 16:8–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 Salute Amplias, my beloved in the Lord. 9 Salute Urbanus, our fellow-workman in Christ, and Stachys, my beloved. 10 Salute Apelles, approved in Christ. Salute those who belong to Aristobulus.
Romans 16:8–10 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 Greet Ampliatus my dear friend in the service of the Lord.
9 Greet Urbanus our coworker in the service of Christ, and my dear friend Stachys.
10 Greet Apelles, a true Christian.
Greet those who belong to the family of Aristobulus.
Romans 16:8–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
9 Greet Urbanus, our coworker in Christ, and my dear friend Stachys.
10 Greet Apelles, who is approved in Christ.
Greet those who belong to the household of Aristobulus.
Romans 16:8–10 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
8 Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. 9 Greet Urbanus, our coworker in Christ, and my beloved Stachys. 10 Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus.
Romans 16:8–10 — The Lexham English Bible (LEB)
8 Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord. 9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my dear friend Stachys. 10 Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those of the household of Aristobulus.
Romans 16:8–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 Greet Ampliatus. I love him as a brother in the Lord.
9 Greet Urbanus. He works together with me in serving Christ. And greet my dear friend Stachys.
10 Greet Apelles. Even though he was put to the test, he remained faithful as one who belonged to Christ.
Greet those who live in the house of Aristobulus.
Romans 16:8–10 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
8 Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys my beloved.
10 Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|