Loading…

Revelation 19:6–8

The Marriage Supper of the Lamb

Then I heard what seemed to be wthe voice of a great multitude, like xthe roar of many waters and ylike the sound of mighty peals of thunder, crying out,

“Hallelujah!

For the Lord our God

the Almighty zreigns.

Let us rejoice and exult

and give him the glory,

for athe marriage of the Lamb has come,

and bhis Bride has made herself ready;

cit was granted her to clothe herself

with fine linen, bright and pure”—

for the fine linen is dthe righteous deeds of the saints.

Read more



Revelation 19:6–8 — The New International Version (NIV)

Then I heard what sounded like a great multitude, like the roar of rushing waters and like loud peals of thunder, shouting:

“Hallelujah!

For our Lord God Almighty reigns.

Let us rejoice and be glad

and give him glory!

For the wedding of the Lamb has come,

and his bride has made herself ready.

Fine linen, bright and clean,

was given her to wear.”

(Fine linen stands for the righteous acts of God’s holy people.)

Revelation 19:6–8 — King James Version (KJV 1900)

And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth. Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready. And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.

Revelation 19:6–8 — New Living Translation (NLT)

Then I heard again what sounded like the shout of a vast crowd or the roar of mighty ocean waves or the crash of loud thunder:

“Praise the Lord!

For the Lord our God, the Almighty, reigns.

Let us be glad and rejoice,

and let us give honor to him.

For the time has come for the wedding feast of the Lamb,

and his bride has prepared herself.

She has been given the finest of pure white linen to wear.”

For the fine linen represents the good deeds of God’s holy people.

Revelation 19:6–8 — The New King James Version (NKJV)

And I heard, as it were, the voice of a great multitude, as the sound of many waters and as the sound of mighty thunderings, saying, “Alleluia! For the Lord God Omnipotent reigns! Let us be glad and rejoice and give Him glory, for the marriage of the Lamb has come, and His wife has made herself ready.” And to her it was granted to be arrayed in fine linen, clean and bright, for the fine linen is the righteous acts of the saints.

Revelation 19:6–8 — New Century Version (NCV)

Then I heard what sounded like a great many people, like the noise of flooding water, and like the noise of loud thunder. The people were saying:

“Hallelujah!

Our Lord God, the Almighty, rules.

Let us rejoice and be happy

and give God glory,

because the wedding of the Lamb has come,

and the Lamb’s bride has made herself ready.

Fine linen, bright and clean, was given to her to wear.”

(The fine linen means the good things done by God’s holy people.)

Revelation 19:6–8 — American Standard Version (ASV 1901)

And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunders, saying,

Hallelujah: for the Lord our God, the Almighty, reigneth.

Let us rejoice and be exceeding glad, and let us give the glory unto him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready. And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright and pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints.

Revelation 19:6–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And I heard as a voice of a great crowd, and as a voice of many waters, and as a voice of strong thunders, saying, Hallelujah, for the Lord our God the Almighty has taken to himself kingly power. Let us rejoice and exult, and give him glory; for the marriage of the Lamb is come, and his wife has made herself ready. And it was given to her that she should be clothed in fine linen, bright and pure; for the fine linen is the righteousnesses of the saints.

Revelation 19:6–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

I heard what sounded like the noise from a large crowd, like the noise of raging waters, like the noise of loud thunder, saying,

“Hallelujah! The Lord our God, the Almighty, has become king.

Let us rejoice, be happy, and give him glory

because it’s time for the marriage of the lamb.

His bride has made herself ready.

She has been given the privilege of wearing

dazzling, pure linen.”

This fine linen represents the things that God’s holy people do that have his approval.

Revelation 19:6–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then I heard something like the voice of a vast multitude, like the sound of cascading waters, and like the rumbling of loud thunder, saying:

Hallelujah, because our Lord God, the Almighty,

has begun to reign!

Let us be glad, rejoice, and give Him glory,

because the marriage of the Lamb has come,

and His wife has prepared herself.

She was given fine linen to wear, bright and pure.

For the fine linen represents the righteous acts of the saints.

Revelation 19:6–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then I heard what seemed to be the voice of a great multitude, like the sound of many waters and like the sound of mighty thunderpeals, crying out,

“Hallelujah!

For the Lord our God

the Almighty reigns.

Let us rejoice and exult

and give him the glory,

for the marriage of the Lamb has come,

and his bride has made herself ready;

to her it has been granted to be clothed

with fine linen, bright and pure”—

for the fine linen is the righteous deeds of the saints.

Revelation 19:6–8 — The Lexham English Bible (LEB)

And I heard something like the sound of a great crowd and something like the sound of many waters and something like the sound of powerful thunder, saying,

“Hallelujah!

For the Lord God, the All-Powerful, reigns!

Let us rejoice and be glad

and give him the glory,

because the wedding celebration of the Lamb has come,

and his bride has prepared herself.

And it has been granted to her that she be dressed in bright, clean fine linen (for the fine linen is the righteous deeds of the saints).

Revelation 19:6–8 — New International Reader’s Version (NIrV)

Then I heard the noise of a huge crowd. It sounded like the roar of rushing waters and like loud thunder. The people were shouting,

“Hallelujah!

Our Lord God is the King who rules over all.

Let us be joyful and glad!

Let us give him glory!

It is time for the Lamb’s wedding.

His bride has made herself ready.

Fine linen, bright and clean,

was given to her to wear.”

Fine linen stands for the right things that God’s people do.

Revelation 19:6–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Then I heard something like the voice of a great multitude and like the sound of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, saying,

Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns.

“Let us rejoice and be glad and give the glory to Him, for the marriage of the Lamb has come and His bride has made herself ready.”

It was given to her to clothe herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints.