Psalm 92:7
Psalm 92:7 — The New International Version (NIV)
7 that though the wicked spring up like grass
and all evildoers flourish,
they will be destroyed forever.
Psalm 92:7 — King James Version (KJV 1900)
7 When the wicked spring as the grass,
And when all the workers of iniquity do flourish;
It is that they shall be destroyed for ever:
Psalm 92:7 — New Living Translation (NLT)
7 Though the wicked sprout like weeds
and evildoers flourish,
they will be destroyed forever.
Psalm 92:7 — The New King James Version (NKJV)
7 When the wicked spring up like grass,
And when all the workers of iniquity flourish,
It is that they may be destroyed forever.
Psalm 92:7 — New Century Version (NCV)
7 Wicked people grow like the grass.
Evil people seem to do well,
but they will be destroyed forever.
Psalm 92:7 — American Standard Version (ASV)
7 When the wicked spring as the grass,
And when all the workers of iniquity do flourish;
It is that they shall be destroyed for ever.
Psalm 92:7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever.
Psalm 92:7 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 that wicked people sprout like grass
and all troublemakers blossom ⸤like flowers⸥,
only to be destroyed forever.
Psalm 92:7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 though the wicked sprout like grass
and all evildoers flourish,
they will be eternally destroyed.
Psalm 92:7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 though the wicked sprout like grass
and all evildoers flourish,
they are doomed to destruction forever,
Psalm 92:7 — The Lexham English Bible (LEB)
7 When the wicked flourish like grass
and all the workers of evil blossom,
it is so they can be destroyed forever.
Psalm 92:7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 Those who are evil spring up like grass.
Those who do wrong succeed.
But they will be destroyed forever.
Psalm 92:7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 That when the wicked sprouted up like grass
And all who did iniquity flourished,
It was only that they might be destroyed forevermore.