Loading…

Psalm 80:8–9

You brought ta vine out of Egypt;

you udrove out the nations and planted it.

You vcleared the ground for it;

it took deep root and filled the land.

Read more Explain verse



Psalm 80:8–9 — The New International Version (NIV)

You transplanted a vine from Egypt;

you drove out the nations and planted it.

You cleared the ground for it,

and it took root and filled the land.

Psalm 80:8–9 — King James Version (KJV 1900)

Thou hast brought a vine out of Egypt:

Thou hast cast out the heathen, and planted it.

Thou preparedst room before it,

And didst cause it to take deep root, and it filled the land.

Psalm 80:8–9 — New Living Translation (NLT)

You brought us from Egypt like a grapevine;

you drove away the pagan nations and transplanted us into your land.

You cleared the ground for us,

and we took root and filled the land.

Psalm 80:8–9 — The New King James Version (NKJV)

You have brought a vine out of Egypt;

You have cast out the nations, and planted it.

You prepared room for it,

And caused it to take deep root,

And it filled the land.

Psalm 80:8–9 — New Century Version (NCV)

You brought us out of Egypt as if we were a vine.

You forced out other nations and planted us in the land.

You cleared the ground for us.

Like a vine, we took root and filled the land.

Psalm 80:8–9 — American Standard Version (ASV)

Thou broughtest a vine out of Egypt:

Thou didst drive out the nations, and plantedst it.

Thou preparedst room before it,

And it took deep root, and filled the land.

Psalm 80:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Thou broughtest a vine out of Egypt; thou didst cast out the nations, and plant it: Thou preparedst space before it, and it took deep root, and filled the land;

Psalm 80:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

You brought a vine from Egypt. 

You forced out the nations and planted it. 

You cleared the ground for it 

so that it took root and filled the land. 

Psalm 80:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

You uprooted a vine from Egypt;

You drove out the nations and planted it.

You cleared a place for it;

it took root and filled the land.

Psalm 80:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

You brought a vine out of Egypt;

you drove out the nations and planted it.

You cleared the ground for it;

it took deep root and filled the land.

Psalm 80:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)

You uprooted a vine from Egypt;

you drove out the nations and planted it.

You prepared a place before it,

and it took deep root and filled the land.

Psalm 80:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

You brought Israel out of Egypt.

Israel was like a vine.

After you drove the nations out of Canaan,

you planted the vine in their land.

You prepared the ground for it.

It took root and spread out over the whole land.

Psalm 80:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

You removed a vine from Egypt;

You drove out the nations and planted it.

You cleared the ground before it,

And it took deep root and filled the land.


A service of Logos Bible Software