The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 79:10–12
10 vWhy should the nations say,
“Where is their God?”
Let wthe avenging of the outpoured blood of your servants
be known among the nations before our eyes!
11 Let xthe groans of the prisoners come before you;
according to your great power, preserve those ydoomed to die!
12 Return zsevenfold into the alap of our neighbors
the btaunts with which they have taunted you, O Lord!
| v | |
| w | |
| x | |
| y | |
| z | |
| a | |
| b |
Psalm 79:10–12 — New International Version (2011) (NIV)
10 Why should the nations say,
“Where is their God?”
Before our eyes, make known among the nations
that you avenge the outpoured blood of your servants.
11 May the groans of the prisoners come before you;
with your strong arm preserve those condemned to die.
12 Pay back into the laps of our neighbors seven times
the contempt they have hurled at you, Lord.
Psalm 79:10–12 — King James Version (KJV 1900)
10 Wherefore should the heathen say, Where is their God?
Let him be known among the heathen in our sight
By the revenging of the blood of thy servants which is shed.
11 Let the sighing of the prisoner come before thee;
According to the greatness of thy power
Preserve thou those that are appointed to die;
12 And render unto our neighbours sevenfold into their bosom
Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
Psalm 79:10–12 — New Living Translation (NLT)
10 Why should pagan nations be allowed to scoff,
asking, “Where is their God?”
Show us your vengeance against the nations,
for they have spilled the blood of your servants.
11 Listen to the moaning of the prisoners.
Demonstrate your great power by saving those condemned to die.
12 O Lord, pay back our neighbors seven times
for the scorn they have hurled at you.
Psalm 79:10–12 — The New King James Version (NKJV)
10 Why should the nations say,
“Where is their God?”
Let there be known among the nations in our sight
The avenging of the blood of Your servants which has been shed.
11 Let the groaning of the prisoner come before You;
According to the greatness of Your power
Preserve those who are appointed to die;
12 And return to our neighbors sevenfold into their bosom
Their reproach with which they have reproached You, O Lord.
Psalm 79:10–12 — New Century Version (NCV)
10 Why should the nations say,
“Where is their God?”
Tell the other nations in our presence
that you punish those who kill your servants.
11 Hear the moans of the prisoners.
Use your great power
to save those sentenced to die.
12 Repay those around us seven times over
for their insults to you, Lord.
Psalm 79:10–12 — American Standard Version (ASV)
10 Wherefore should the nations say, Where is their God?
Let the avenging of the blood of thy servants which is shed Be known among the nations in our sight.
11 Let the sighing of the prisoner come before thee:
According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;
12 And render unto our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
Psalm 79:10–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
10 Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants that is shed be known among the nations in our sight. 11 Let the groaning of the prisoner come before thee; according to the greatness of thine arm, preserve those that are appointed to die; 12 And render unto our neighbours, sevenfold into their bosom, their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
Psalm 79:10–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
10 Why should the nations ⸤be allowed to⸥ say,
“Where is their God?”
Let us watch as the nations learn
that there is punishment for shedding the blood of your servants.
11 Let the groans of prisoners come into your presence.
With your powerful arm rescue those who are condemned to death.
12 Pay each one of our neighbors back
with seven times the number of insults they used to insult you, O Lord.
Psalm 79:10–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
10 Why should the nations ask,
“Where is their God?”
Before our eyes,
let vengeance for the shed blood of Your servants
be known among the nations.
11 Let the groans of the prisoners reach You;
according to Your great power,
preserve those condemned to die.
12 Pay back sevenfold to our neighbors
the reproach they have hurled at You, Lord.
Psalm 79:10–12 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
10 Why should the nations say,
“Where is their God?”
Let the avenging of the outpoured blood of your servants
be known among the nations before our eyes.
11 Let the groans of the prisoners come before you;
according to your great power, preserve those doomed to die.
12 Return sevenfold into the bosom of our neighbors
the taunts with which they taunted you, O Lord!
Psalm 79:10–12 — The Lexham English Bible (LEB)
10 Why should the nations say,
“Where is their God?”
Let it be known among the nations before our eyes,
by the avenging of the blood of your servants
that was poured out.
11 Let the groaning of the prisoner come before you.
According to the greatness of your power,
spare the children appointed to death.
12 And return to our neighbors sevenfold upon them
their taunts with which they taunted you, O Lord.
Psalm 79:10–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
10 Why should the nations say,
“Where is their God?”
Show the nations that you punish those who kill your people.
We want to see it happen.
11 Listen to the groans of the prisoners.
Use your powerful arm
to save the lives of those who have been sentenced to death.
12 Lord, our neighbors have laughed at you.
Pay them back seven times for what they have done.
Psalm 79:10–12 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
10 Why should the nations say, “Where is their God?”
Let there be known among the nations in our sight,
Vengeance for the blood of Your servants which has been shed.
11 Let the groaning of the prisoner come before You;
According to the greatness of Your power preserve those who are doomed to die.
12 And return to our neighbors sevenfold into their bosom
The reproach with which they have reproached You, O Lord.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|