Loading…

Psalm 6:2–3

Be gracious to me, O Lord, for I am languishing;

yheal me, O Lord, zfor my bones are troubled.

My asoul also is greatly troubled.

But you, O Lordbhow long?

Read more Explain verse



Psalm 6:2–3 — The New International Version (NIV)

Have mercy on me, Lord, for I am faint;

heal me, Lord, for my bones are in agony.

My soul is in deep anguish.

How long, Lord, how long?

Psalm 6:2–3 — King James Version (KJV 1900)

Have mercy upon me, O Lord; for I am weak:

O Lord, heal me; for my bones are vexed.

My soul is also sore vexed:

But thou, O Lord, how long?

Psalm 6:2–3 — New Living Translation (NLT)

Have compassion on me, Lord, for I am weak.

Heal me, Lord, for my bones are in agony.

I am sick at heart.

How long, O Lord, until you restore me?

Psalm 6:2–3 — The New King James Version (NKJV)

Have mercy on me, O Lord, for I am weak;

O Lord, heal me, for my bones are troubled.

My soul also is greatly troubled;

But You, O Lord—how long?

Psalm 6:2–3 — New Century Version (NCV)

Lord, have mercy on me because I am weak.

Heal me, Lord, because my bones ache.

I am very upset.

Lord, how long will it be?

Psalm 6:2–3 — American Standard Version (ASV)

Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away:

O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.

My soul also is sore troubled:

And thou, O Jehovah, how long?

Psalm 6:2–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble. And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?

Psalm 6:2–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

Have pity on me, O Lord, because I am weak. 

Heal me, O Lord, because my bones shake with terror. 

My soul has been deeply shaken with terror. 

But you, O Lord, how long …? 

Psalm 6:2–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Be gracious to me, Lord, for I am weak;

heal me, Lord, for my bones are shaking;

my whole being is shaken with terror.

And You, Lord—how long?

Psalm 6:2–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Be gracious to me, O Lord, for I am languishing;

O Lord, heal me, for my bones are shaking with terror.

My soul also is struck with terror,

while you, O Lord—how long?

Psalm 6:2–3 — The Lexham English Bible (LEB)

Be gracious to me, O Yahweh, because I am feeble.

Heal me, O Yahweh, for my bones are terrified.

My soul is also very terrified.

But you, O Yahweh, how long?

Psalm 6:2–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Lord, have mercy on me. I’m so weak.

Lord, heal me. My body is full of pain.

My soul is very troubled.

Lord, how long will it be until you save me?

Psalm 6:2–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Be gracious to me, O Lord, for I am pining away;

Heal me, O Lord, for my bones are dismayed.

And my soul is greatly dismayed;

But You, O Lordhow long?


A service of Logos Bible Software