Loading…

Psalm 59:4–5

for no fault of mine, they run and make ready.

iAwake, come to meet me, and see!

You, jLord God of hosts, are God of Israel.

Rouse yourself to punish all the nations;

spare none of those who treacherously plot evil. Selah

Read more Explain verse



Psalm 59:4–5 — The New International Version (NIV)

I have done no wrong, yet they are ready to attack me.

Arise to help me; look on my plight!

You, Lord God Almighty,

you who are the God of Israel,

rouse yourself to punish all the nations;

show no mercy to wicked traitors.

Psalm 59:4–5 — King James Version (KJV 1900)

They run and prepare themselves without my fault:

Awake to help me, and behold.

Thou therefore, O Lord God of hosts, the God of Israel,

Awake to visit all the heathen:

Be not merciful to any wicked transgressors. Selah.

Psalm 59:4–5 — New Living Translation (NLT)

I have done nothing wrong,

yet they prepare to attack me.

Wake up! See what is happening and help me!

O Lord God of Heaven’s Armies, the God of Israel,

wake up and punish those hostile nations.

Show no mercy to wicked traitors.

Interlude

Psalm 59:4–5 — The New King James Version (NKJV)

They run and prepare themselves through no fault of mine.

Awake to help me, and behold!

You therefore, O Lord God of hosts, the God of Israel,

Awake to punish all the nations;

Do not be merciful to any wicked transgressors.

Selah

Psalm 59:4–5 — New Century Version (NCV)

I have done nothing wrong, but they are ready to attack me.

Wake up to help me, and look.

You are the Lord God All-Powerful, the God of Israel.

Arise and punish those people.

Do not give those traitors any mercy.

Selah

Psalm 59:4–5 — American Standard Version (ASV)

They run and prepare themselves without my fault:

Awake thou to help me, and behold.

Even thou, O Jehovah God of hosts, the God of Israel,

Arise to visit all the nations:

Be not merciful to any wicked transgressors. Selah

Psalm 59:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

They run and prepare themselves without my fault: awake to meet me, and behold. Yea, do thou, Jehovah, the God of hosts, the God of Israel, arise to visit all the nations: be not gracious to any plotters of iniquity. Selah.

Psalm 59:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

or any sin, or any guilt on my part. 

They hurry to take positions against me. 

Wake up, and help me; see ⸤for yourself⸥. 

O Lord God of Armies, God of Israel, 

arise to punish all the nations. 

Have no pity on any traitors. 

Selah 

Psalm 59:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

For no fault of mine,

they run and take up a position.

Awake to help me, and take notice.

Lord God of Hosts, You are the God of Israel,

rise up to punish all the nations;

do not show grace to any wicked traitors. Selah

Psalm 59:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

for no fault of mine, they run and make ready.

Rouse yourself, come to my help and see!

You, Lord God of hosts, are God of Israel.

Awake to punish all the nations;

spare none of those who treacherously plot evil. Selah

Psalm 59:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

Without guilt on my part they run and ready themselves.

Awake to meet me and see.

And you, Yahweh, God of hosts, are the God of Israel.

Rouse yourself to punish all the nations.

Do not be gracious to any who treacherously plot evil. Selah

Psalm 59:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I haven’t done anything wrong to them. But they are ready to attack me.

Rise up and help me! Look at what I’m up against!

Lord God who rules over all, rise up. God of Israel,

punish all of the nations.

Don’t show any mercy to those sinful people

who have turned against me. Selah

Psalm 59:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For no guilt of mine, they run and set themselves against me.

Arouse Yourself to help me, and see!

You, O Lord God of hosts, the God of Israel,

Awake to punish all the nations;

Do not be gracious to any who are treacherous in iniquity.

Selah.


A service of Logos Bible Software