Loading…

Psalm 56:8–11

You have kept count of my tossings;3

aput my tears in your bottle.

bAre they not in your book?

Then my enemies will turn back

cin the day when I call.

This I know, that4 dGod is for me.

10  In God, whose word I praise,

in the Lord, whose word I praise,

11  in God I trust; uI shall not be afraid.

What can man do to me?

Read more



Psalm 56:8–11 — The New International Version (NIV)

Record my misery;

list my tears on your scroll—

are they not in your record?

Then my enemies will turn back

when I call for help.

By this I will know that God is for me.

10 In God, whose word I praise,

in the Lord, whose word I praise—

11 in God I trust and am not afraid.

What can man do to me?

Psalm 56:8–11 — King James Version (KJV 1900)

Thou tellest my wanderings:

Put thou my tears into thy bottle:

Are they not in thy book?

When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back:

This I know; for God is for me.

10 In God will I praise his word:

In the Lord will I praise his word.

11 In God have I put my trust: I will not be afraid

What man can do unto me.

Psalm 56:8–11 — New Living Translation (NLT)

You keep track of all my sorrows.

You have collected all my tears in your bottle.

You have recorded each one in your book.

My enemies will retreat when I call to you for help.

This I know: God is on my side!

10 I praise God for what he has promised;

Yes, I praise the Lord for what he has promised.

11 I trust in God, so why should I be afraid?

What can mere mortals do to me?

Psalm 56:8–11 — The New King James Version (NKJV)

You number my wanderings;

Put my tears into Your bottle;

Are they not in Your book?

When I cry out to You,

Then my enemies will turn back;

This I know, because God is for me.

10 In God (I will praise His word),

In the Lord (I will praise His word),

11 In God I have put my trust;

I will not be afraid.

What can man do to me?

Psalm 56:8–11 — New Century Version (NCV)

You have recorded my troubles.

You have kept a list of my tears.

Aren’t they in your records?

On the day I call for help, my enemies will be defeated.

I know that God is on my side.

10 I praise God for his word to me;

I praise the Lord for his word.

11 I trust in God. I will not be afraid.

What can people do to me?

Psalm 56:8–11 — American Standard Version (ASV)

Thou numberest my wanderings:

Put thou my tears into thy bottle;

Are they not in thy book?

Then shall mine enemies turn back in the day that I call:

This I know, that God is for me.

10 In God (I will praise his word),

In Jehovah (I will praise his word),

11 In God have I put my trust, I will not be afraid;

What can man do unto me?

Psalm 56:8–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Thou countest my wanderings; put my tears into thy bottle: are they not in thy book? Then shall mine enemies return backward in the day when I call: this I know, for God is for me. 10 In God will I praise his word; in Jehovah will I praise his word. 11 In God have I put my confidence: I will not fear; what can man do unto me?

Psalm 56:8–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

(You have kept a record of my wanderings. 

Put my tears in your bottle. 

They are already in your book.) 

Then my enemies will retreat when I call ⸤to you⸥. 

This I know: God is on my side. 

10 I praise God’s word. 

I praise the Lord’s word. 

11 I trust God. 

I am not afraid. 

What can mortals do to me? 

Psalm 56:8–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

You Yourself have recorded my wanderings.

Put my tears in Your bottle.

Are they not in Your records?

Then my enemies will retreat on the day when I call.

This I know: God is for me.

10 In God, whose word I praise,

in the Lord, whose word I praise,

11 in God I trust; I will not fear.

What can man do to me?

Psalm 56:8–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

You have kept count of my tossings;

put my tears in your bottle.

Are they not in your record?

Then my enemies will retreat

in the day when I call.

This I know, that God is for me.

10 In God, whose word I praise,

in the Lord, whose word I praise,

11 in God I trust; I am not afraid.

What can a mere mortal do to me?

Psalm 56:8–11 — The Lexham English Bible (LEB)

You have kept count of my wanderings.

Put my tears in your bottle;

are they not in your book?

Then my enemies will turn back when I call.

This I know because God is for me.

10 God, whose word I praise,

Yahweh, whose word I praise,

11 God I trust; I do not fear.

What can mere humankind do to me?

Psalm 56:8–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Write down my poem of sadness.

List my tears on your scroll.

Aren’t you making a record of them?

My enemies will turn back

when I call out to you for help.

Then I will know that God is on my side.

10 I trust in God. I praise his word.

I trust in the Lord. I praise his word.

11 I trust in God. I will not be afraid.

What can mere men do to me?

Psalm 56:8–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

You have taken account of my wanderings;

Put my tears in Your bottle.

Are they not in Your book?

Then my enemies will turn back in the day when I call;

This I know, that God is for me.

10 In God, whose word I praise,

In the Lord, whose word I praise,

11 In God I have put my trust, I shall not be afraid.

What can man do to me?


A service of Logos Bible Software

Free Ebook from Logos

Jon Courson's Application Commentary: New TestamentJon Courson's Application Commentary combines a verse-by-verse teaching of every paragraph of Scripture with practical topical studies throughout.