Loading…

Psalm 37:3

zTrust in the Lord, and do good;

adwell in the land and befriend faithfulness.2

Read more



Psalm 37:3 — The New International Version (NIV)

Trust in the Lord and do good;

dwell in the land and enjoy safe pasture.

Psalm 37:3 — King James Version (KJV 1900)

Trust in the Lord, and do good;

So shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.

Psalm 37:3 — New Living Translation (NLT)

Trust in the Lord and do good.

Then you will live safely in the land and prosper.

Psalm 37:3 — The New King James Version (NKJV)

Trust in the Lord, and do good;

Dwell in the land, and feed on His faithfulness.

Psalm 37:3 — New Century Version (NCV)

Trust the Lord and do good.

Live in the land and feed on truth.

Psalm 37:3 — American Standard Version (ASV)

Trust in Jehovah, and do good;

Dwell in the land, and feed on his faithfulness.

Psalm 37:3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Confide in Jehovah, and do good; dwell in the land, and feed on faithfulness;

Psalm 37:3 — GOD’S WORD Translation (GW)

Trust the Lord, and do good things. 

Live in the land, and practice being faithful. 

Psalm 37:3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Trust in the Lord and do what is good;

dwell in the land and live securely.

Psalm 37:3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Trust in the Lord, and do good;

so you will live in the land, and enjoy security.

Psalm 37:3 — The Lexham English Bible (LEB)

Trust Yahweh and do good.

Abide in the land and feed on faithfulness.

Psalm 37:3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Trust in the Lord and do good.

Then you will live in the land and enjoy its food.

Psalm 37:3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Trust in the Lord and do good;

Dwell in the land and cultivate faithfulness.


A service of Logos Bible Software

Free Ebook from Logos

Jon Courson's Application Commentary: New TestamentJon Courson's Application Commentary combines a verse-by-verse teaching of every paragraph of Scripture with practical topical studies throughout.