Loading…

Psalm 30:4–5

Sing praises to the Lord, O you yhis saints,

and zgive thanks to his holy name.2

aFor his anger is but for a moment,

and bhis favor is for a lifetime.3

cWeeping may tarry for the night,

but djoy comes with the morning.

Read more Explain verse



Psalm 30:4–5 — The New International Version (NIV)

Sing the praises of the Lord, you his faithful people;

praise his holy name.

For his anger lasts only a moment,

but his favor lasts a lifetime;

weeping may stay for the night,

but rejoicing comes in the morning.

Psalm 30:4–5 — King James Version (KJV 1900)

Sing unto the Lord, O ye saints of his,

And give thanks at the remembrance of his holiness.

For his anger endureth but a moment; in his favour is life:

Weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.

Psalm 30:4–5 — New Living Translation (NLT)

Sing to the Lord, all you godly ones!

Praise his holy name.

For his anger lasts only a moment,

but his favor lasts a lifetime!

Weeping may last through the night,

but joy comes with the morning.

Psalm 30:4–5 — The New King James Version (NKJV)

Sing praise to the Lord, you saints of His,

And give thanks at the remembrance of His holy name.

For His anger is but for a moment,

His favor is for life;

Weeping may endure for a night,

But joy comes in the morning.

Psalm 30:4–5 — New Century Version (NCV)

Sing praises to the Lord, you who belong to him;

praise his holy name.

His anger lasts only a moment,

but his kindness lasts for a lifetime.

Crying may last for a night,

but joy comes in the morning.

Psalm 30:4–5 — American Standard Version (ASV)

Sing praise unto Jehovah, O ye saints of his,

And give thanks to his holy memorial name.

For his anger is but for a moment;

His favor is for a life-time:

Weeping may tarry for the night,

But joy cometh in the morning.

Psalm 30:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Sing psalms unto Jehovah, ye saints of his, and give thanks in remembrance of his holiness. For a moment is passed in his anger, a life in his favour; at even weeping cometh for the night, and at morn there is rejoicing.

Psalm 30:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

Make music to praise the Lord, you faithful people who belong to him. 

Remember his holiness by giving thanks. 

His anger lasts only a moment. 

His favor lasts a lifetime. 

Weeping may last for the night, 

but there is a song of joy in the morning. 

Psalm 30:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Sing to Yahweh, you His faithful ones,

and praise His holy name.

For His anger lasts only a moment,

but His favor, a lifetime.

Weeping may spend the night,

but there is joy in the morning.

Psalm 30:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Sing praises to the Lord, O you his faithful ones,

and give thanks to his holy name.

For his anger is but for a moment;

his favor is for a lifetime.

Weeping may linger for the night,

but joy comes with the morning.

Psalm 30:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

Sing praises to Yahweh, you his faithful ones,

and give thanks to his holy fame.

For there is a moment in his anger;

there is a lifetime in his favor.

Weeping lodges for the evening,

but in the morning comes rejoicing.

Psalm 30:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Sing to the Lord, you who are faithful to him.

Praise him, because his name is holy.

His anger lasts for only a moment.

But his favor lasts for a person’s whole life.

Sobbing can remain through the night.

But joy comes in the morning.

Psalm 30:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Sing praise to the Lord, you His godly ones,

And give thanks to His holy name.

For His anger is but for a moment,

His favor is for a lifetime;

Weeping may last for the night,

But a shout of joy comes in the morning.


A service of Logos Bible Software