Psalm 147:1–3
Psalm 147:1–3 — The New International Version (NIV)
1 Praise the Lord.
How good it is to sing praises to our God,
how pleasant and fitting to praise him!
2 The Lord builds up Jerusalem;
he gathers the exiles of Israel.
3 He heals the brokenhearted
and binds up their wounds.
Psalm 147:1–3 — King James Version (KJV 1900)
1 Praise ye the Lord:
For it is good to sing praises unto our God;
For it is pleasant; and praise is comely.
2 The Lord doth build up Jerusalem:
He gathereth together the outcasts of Israel.
3 He healeth the broken in heart,
And bindeth up their wounds.
Psalm 147:1–3 — New Living Translation (NLT)
1 Praise the Lord!
How good to sing praises to our God!
How delightful and how fitting!
2 The Lord is rebuilding Jerusalem
and bringing the exiles back to Israel.
3 He heals the brokenhearted
and bandages their wounds.
Psalm 147:1–3 — The New King James Version (NKJV)
1 Praise the Lord!
For it is good to sing praises to our God;
For it is pleasant, and praise is beautiful.
2 The Lord builds up Jerusalem;
He gathers together the outcasts of Israel.
3 He heals the brokenhearted
And binds up their wounds.
Psalm 147:1–3 — New Century Version (NCV)
1 Praise the Lord!
It is good to sing praises to our God;
it is good and pleasant to praise him.
2 The Lord rebuilds Jerusalem;
he brings back the captured Israelites.
3 He heals the brokenhearted
and bandages their wounds.
Psalm 147:1–3 — American Standard Version (ASV)
1 Praise ye Jehovah;
For it is good to sing praises unto our God;
For it is pleasant, and praise is comely.
2 Jehovah doth build up Jerusalem;
He gathereth together the outcasts of Israel.
3 He healeth the broken in heart,
And bindeth up their wounds.
Psalm 147:1–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 Praise ye Jah! for it is good. Sing psalms of our God; for it is pleasant: praise is comely. 2 Jehovah doth build up Jerusalem: he gathereth the outcasts of Israel. 3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
Psalm 147:1–3 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 Hallelujah!
It is good to sing psalms to our God.
It is pleasant to sing ⸤his⸥ praise beautifully.
2 The Lord is the builder of Jerusalem.
He is the one who gathers the outcasts of Israel together.
3 He is the healer of the brokenhearted.
He is the one who bandages their wounds.
Psalm 147:1–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 Hallelujah!
How good it is to sing to our God,
for praise is pleasant and lovely.
2 The Lord rebuilds Jerusalem;
He gathers Israel’s exiled people.
3 He heals the brokenhearted
and binds up their wounds.
Psalm 147:1–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)
1 Praise the Lord!
How good it is to sing praises to our God;
for he is gracious, and a song of praise is fitting.
2 The Lord builds up Jerusalem;
he gathers the outcasts of Israel.
3 He heals the brokenhearted,
and binds up their wounds.
Psalm 147:1–3 — The Lexham English Bible (LEB)
1 Praise Yah.
For it is good to sing praises to our God;
for it is pleasant; praise is fitting.
2 Yahweh is building Jerusalem;
he gathers the scattered ones of Israel.
3 He is the one who heals the brokenhearted,
and binds up their wounds.
Psalm 147:1–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 Praise the Lord.
How good it is to sing praises to our God!
How pleasant and right it is to praise him!
2 The Lord builds up Jerusalem.
He gathers the scattered people of Israel.
3 He heals those who have broken hearts.
He takes care of their wounds.
Psalm 147:1–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
1 Praise the Lord!
For it is good to sing praises to our God;
For it is pleasant and praise is becoming.
2 The Lord builds up Jerusalem;
He gathers the outcasts of Israel.
3 He heals the brokenhearted
And binds up their wounds.