Psalm 139:14–16
14 I praise you, for I am fearfully and wonderfully made.1
gWonderful are your works;
my soul knows it very well.
15 hMy frame was not hidden from you,
when I was being made in secret,
intricately woven in ithe depths of the earth.
16 Your eyes saw my unformed substance;
in your jbook were written, every one of them,
the days that were formed for me,
when as yet there was none of them.
Psalm 139:14–16 — The New International Version (NIV)
14 I praise you because I am fearfully and wonderfully made;
your works are wonderful,
I know that full well.
15 My frame was not hidden from you
when I was made in the secret place,
when I was woven together in the depths of the earth.
16 Your eyes saw my unformed body;
all the days ordained for me were written in your book
before one of them came to be.
Psalm 139:14–16 — King James Version (KJV 1900)
14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made:
Marvellous are thy works;
And that my soul knoweth right well.
15 My substance was not hid from thee,
When I was made in secret,
And curiously wrought in the lowest parts of the earth.
16 Thine eyes did see my substance, yet being unperfect;
And in thy book all my members were written,
Which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.
Psalm 139:14–16 — New Living Translation (NLT)
14 Thank you for making me so wonderfully complex!
Your workmanship is marvelous—how well I know it.
15 You watched me as I was being formed in utter seclusion,
as I was woven together in the dark of the womb.
16 You saw me before I was born.
Every day of my life was recorded in your book.
Every moment was laid out
before a single day had passed.
Psalm 139:14–16 — The New King James Version (NKJV)
14 I will praise You, for I am fearfully and wonderfully made;
Marvelous are Your works,
And that my soul knows very well.
15 My frame was not hidden from You,
When I was made in secret,
And skillfully wrought in the lowest parts of the earth.
16 Your eyes saw my substance, being yet unformed.
And in Your book they all were written,
The days fashioned for me,
When as yet there were none of them.
Psalm 139:14–16 — New Century Version (NCV)
14 I praise you because you made me in an amazing and wonderful way.
What you have done is wonderful.
I know this very well.
15 You saw my bones being formed
as I took shape in my mother’s body.
When I was put together there,
16 you saw my body as it was formed.
All the days planned for me
were written in your book
before I was one day old.
Psalm 139:14–16 — American Standard Version (ASV)
14 I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made:
Wonderful are thy works;
And that my soul knoweth right well.
15 My frame was not hidden from thee,
When I was made in secret,
And curiously wrought in the lowest parts of the earth.
16 Thine eyes did see mine unformed substance;
And in thy book they were all written,
Even the days that were ordained for me,
When as yet there was none of them.
Psalm 139:14–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 I will praise thee, for I am fearfully, wonderfully made. Marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well. 15 My bones were not hidden from thee when I was made in secret, curiously wrought in the lower parts of the earth. 16 Thine eyes did see my unformed substance, and in thy book all my members were written; during many days were they fashioned, when as yet there was none of them.
Psalm 139:14–16 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 I will give thanks to you
because I have been so amazingly and miraculously made.
Your works are miraculous, and my soul is fully aware of this.
15 My bones were not hidden from you
when I was being made in secret,
when I was being skillfully woven in an underground workshop.
16 Your eyes saw me when I was still an unborn child.
Every day ⸤of my life⸥ was recorded in your book
before one of them had taken place.
Psalm 139:14–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 I will praise You
because I have been remarkably and wonderfully made.
Your works are wonderful,
and I know this very well.
15 My bones were not hidden from You
when I was made in secret,
when I was formed in the depths of the earth.
16 Your eyes saw me when I was formless;
all my days were written in Your book and planned
before a single one of them began.
Psalm 139:14–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
14 I praise you, for I am fearfully and wonderfully made.
Wonderful are your works;
that I know very well.
15 My frame was not hidden from you,
when I was being made in secret,
intricately woven in the depths of the earth.
16 Your eyes beheld my unformed substance.
In your book were written
all the days that were formed for me,
when none of them as yet existed.
Psalm 139:14–16 — The Lexham English Bible (LEB)
14 I praise you, because I am fearfully
and wonderfully made.
Wonderful are your works,
and my soul knows it well.
15 My frame was not hidden from you,
when I was created secretly,
and intricately woven
in the depths of the earth.
16 Your eyes saw my embryo,
and in your book they all were written—
days fashioned for me when there was not one of them.
Psalm 139:14–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 How you made me is amazing and wonderful.
I praise you for that.
What you have done is wonderful.
I know that very well.
15 None of my bones was hidden from you
when you made me inside my mother’s body.
That place was as dark as the deepest parts of the earth.
When you were putting me together there,
16 your eyes saw my body even before it was formed.
You planned how many days I would live.
You wrote down the number of them in your book
before I had lived through even one of them.
Psalm 139:14–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
14 I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made;
Wonderful are Your works,
And my soul knows it very well.
15 My frame was not hidden from You,
When I was made in secret,
And skillfully wrought in the depths of the earth;
16 Your eyes have seen my unformed substance;
And in Your book were all written
The days that were ordained for me,
When as yet there was not one of them.