Loading…

Psalm 139:1–3

O Lord, you have psearched me and known me!

You qknow when I sit down and when I rise up;

you rdiscern my thoughts from afar.

You search out my path and my lying down

and are acquainted with all my ways.

Read more



Psalm 139:1–3 — The New International Version (NIV)

You have searched me, Lord,

and you know me.

You know when I sit and when I rise;

you perceive my thoughts from afar.

You discern my going out and my lying down;

you are familiar with all my ways.

Psalm 139:1–3 — King James Version (KJV 1900)

O Lord, thou hast searched me, and known me.

Thou knowest my downsitting and mine uprising,

Thou understandest my thought afar off.

Thou compassest my path and my lying down,

And art acquainted with all my ways.

Psalm 139:1–3 — New Living Translation (NLT)

O Lord, you have examined my heart

and know everything about me.

You know when I sit down or stand up.

You know my thoughts even when I’m far away.

You see me when I travel

and when I rest at home.

You know everything I do.

Psalm 139:1–3 — The New King James Version (NKJV)

O Lord, You have searched me and known me.

You know my sitting down and my rising up;

You understand my thought afar off.

You comprehend my path and my lying down,

And are acquainted with all my ways.

Psalm 139:1–3 — New Century Version (NCV)

Lord, you have examined me

and know all about me.

You know when I sit down and when I get up.

You know my thoughts before I think them.

You know where I go and where I lie down.

You know everything I do.

Psalm 139:1–3 — American Standard Version (ASV 1901)

O Jehovah, thou hast searched me, and known me.

Thou knowest my downsitting and mine uprising;

Thou understandest my thought afar off.

Thou searchest out my path and my lying down,

And art acquainted with all my ways.

Psalm 139:1–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Jehovah, thou hast searched me, and known me. Thou knowest my down-sitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off; Thou searchest out my path and my lying down, and art acquainted with all my ways;

Psalm 139:1–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

O Lord, you have examined me, and you know me.

You alone know when I sit down and when I get up.

You read my thoughts from far away.

You watch me when I travel and when I rest.

You are familiar with all my ways.

Psalm 139:1–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Lord, You have searched me and known me.

You know when I sit down and when I stand up;

You understand my thoughts from far away.

You observe my travels and my rest;

You are aware of all my ways.

Psalm 139:1–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

O Lord, you have searched me and known me.

You know when I sit down and when I rise up;

you discern my thoughts from far away.

You search out my path and my lying down,

and are acquainted with all my ways.

Psalm 139:1–3 — The Lexham English Bible (LEB)

O Yahweh, you have searched me, and you know me.

You know my sitting down and my rising up.

You understand my thought from afar.

You search out my wandering and my lying down,

and are acquainted with all my ways.

Psalm 139:1–3 — New International Reader’s Version (NIrV)

Lord, you have seen what is in my heart.

You know all about me.

You know when I sit down and when I get up.

You know what I’m thinking even though you are far away.

You know when I go out to work and when I come back home.

You know exactly how I live.

Psalm 139:1–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

O Lord, You have searched me and known me.

You know when I sit down and when I rise up;

You understand my thought from afar.

You scrutinize my path and my lying down,

And are intimately acquainted with all my ways.