Psalm 116:16
Psalm 116:16 — The New International Version (NIV)
16 Truly I am your servant, Lord;
I serve you just as my mother did;
you have freed me from my chains.
Psalm 116:16 — King James Version (KJV 1900)
16 O Lord, truly I am thy servant;
I am thy servant, and the son of thine handmaid:
Thou hast loosed my bonds.
Psalm 116:16 — New Living Translation (NLT)
16 O Lord, I am your servant;
yes, I am your servant, born into your household;
you have freed me from my chains.
Psalm 116:16 — The New King James Version (NKJV)
16 O Lord, truly I am Your servant;
I am Your servant, the son of Your maidservant;
You have loosed my bonds.
Psalm 116:16 — New Century Version (NCV)
16 Lord, I am your servant;
I am your servant and the son of your female servant.
You have freed me from my chains.
Psalm 116:16 — American Standard Version (ASV)
16 O Jehovah, truly I am thy servant:
I am thy servant, the son of thy handmaid;
Thou hast loosed my bonds.
Psalm 116:16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
16 Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
Psalm 116:16 — GOD’S WORD Translation (GW)
16 O Lord, I am indeed your servant.
I am your servant,
the son of your female servant.
You have freed me from my chains.
Psalm 116:16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
16 Lord, I am indeed Your servant;
I am Your servant, the son of Your female servant.
You have loosened my bonds.
Psalm 116:16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
16 O Lord, I am your servant;
I am your servant, the child of your serving girl.
You have loosed my bonds.
Psalm 116:16 — The Lexham English Bible (LEB)
16 Ah, Yahweh, I am indeed your servant;
I am your servant, the child of your maidservant.
You have loosed my bonds.
Psalm 116:16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
16 Lord, I serve you.
I serve you just as my mother did.
You have set me free from the chains of my suffering.
Psalm 116:16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
16 O Lord, surely I am Your servant,
I am Your servant, the son of Your handmaid,
You have loosed my bonds.