Loading…

Psalm 113:1–5

Who Is like the Lord Our God?

113 bPraise the Lord!

cPraise, O dservants of the Lord,

praise the name of the Lord!

eBlessed be the name of the Lord

from this time forth and forevermore!

fFrom the rising of the sun to its setting,

gthe name of the Lord is hto be praised!

The Lord is ihigh above all nations,

and his jglory above the heavens!

kWho is like the Lord our God,

who is seated on high,

Read more Explain verse



Psalm 113:1–5 — The New International Version (NIV)

Praise the Lord.

Praise the Lord, you his servants;

praise the name of the Lord.

Let the name of the Lord be praised,

both now and forevermore.

From the rising of the sun to the place where it sets,

the name of the Lord is to be praised.

The Lord is exalted over all the nations,

his glory above the heavens.

Who is like the Lord our God,

the One who sits enthroned on high,

Psalm 113:1–5 — King James Version (KJV 1900)

Praise ye the Lord.

Praise, O ye servants of the Lord,

Praise the name of the Lord.

Blessed be the name of the Lord

From this time forth and for evermore.

From the rising of the sun unto the going down of the same

The Lord’s name is to be praised.

The Lord is high above all nations,

And his glory above the heavens.

Who is like unto the Lord our God,

Who dwelleth on high,

Psalm 113:1–5 — New Living Translation (NLT)

Praise the Lord!

Yes, give praise, O servants of the Lord.

Praise the name of the Lord!

Blessed be the name of the Lord

now and forever.

Everywhere—from east to west—

praise the name of the Lord.

For the Lord is high above the nations;

his glory is higher than the heavens.

Who can be compared with the Lord our God,

who is enthroned on high?

Psalm 113:1–5 — The New King James Version (NKJV)

Praise the Lord!

Praise, O servants of the Lord,

Praise the name of the Lord!

Blessed be the name of the Lord

From this time forth and forevermore!

From the rising of the sun to its going down

The Lord’s name is to be praised.

The Lord is high above all nations,

His glory above the heavens.

Who is like the Lord our God,

Who dwells on high,

Psalm 113:1–5 — New Century Version (NCV)

Praise the Lord!

Praise him, you servants of the Lord;

praise the name of the Lord.

The Lord’s name should be praised

now and forever.

The Lord’s name should be praised

from where the sun rises to where it sets.

The Lord is supreme over all the nations;

his glory reaches to the skies.

No one is like the Lord our God,

who rules from heaven,

Psalm 113:1–5 — American Standard Version (ASV)

Praise ye Jehovah.

Praise, O ye servants of Jehovah,

Praise the name of Jehovah.

Blessed be the name of Jehovah

From this time forth and for evermore.

From the rising of the sun unto the going down of the same

Jehovah’s name is to be praised.

Jehovah is high above all nations,

And his glory above the heavens.

Who is like unto Jehovah our God,

That hath his seat on high,

Psalm 113:1–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Hallelujah! Praise, ye servants of Jehovah, praise the name of Jehovah. Blessed be the name of Jehovah, from this time forth and for evermore! From the rising of the sun unto the going down of the same, let Jehovah’s name be praised. Jehovah is high above all nations, his glory above the heavens. Who is like unto Jehovah our God, who hath placed his dwelling on high;

Psalm 113:1–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

Hallelujah! 

You servants of the Lord, praise him. 

Praise the name of the Lord

Thank the name of the Lord now and forever. 

From where the sun rises to where the sun sets, 

the name of the Lord should be praised. 

The Lord is high above all the nations. 

His glory is above the heavens. 

Who is like the Lord our God? 

He is seated on his high throne. 

Psalm 113:1–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Hallelujah!

Give praise, servants of Yahweh;

praise the name of Yahweh.

Let the name of Yahweh be praised

both now and forever.

From the rising of the sun to its setting,

let the name of Yahweh be praised.

Yahweh is exalted above all the nations,

His glory above the heavens.

Who is like Yahweh our God—

the One enthroned on high,

Psalm 113:1–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Praise the Lord!

Praise, O servants of the Lord;

praise the name of the Lord.

Blessed be the name of the Lord

from this time on and forevermore.

From the rising of the sun to its setting

the name of the Lord is to be praised.

The Lord is high above all nations,

and his glory above the heavens.

Who is like the Lord our God,

who is seated on high,

Psalm 113:1–5 — The Lexham English Bible (LEB)

Praise Yah!

Praise, O servants of Yahweh,

praise the name of Yahweh.

Let the name of Yahweh be blessed,

from now until forever.

From the rising of the sun to its setting,

let the name of Yahweh be blessed.

Yahweh is high above all nations;

his glory is above the heavens.

Who is like Yahweh our God,

who is enthroned on high,

Psalm 113:1–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Praise the Lord.

Praise him, you who serve the Lord.

Praise the name of the Lord.

Let us praise the name of the Lord,

both now and forever.

From the sunrise in the east to the sunset in the west,

may the name of the Lord be praised.

The Lord is honored over all of the nations.

His glory reaches to the highest heavens.

Who is like the Lord our God?

He sits on his throne in heaven.

Psalm 113:1–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Praise the Lord!

Praise, O servants of the Lord,

Praise the name of the Lord.

Blessed be the name of the Lord

From this time forth and forever.

From the rising of the sun to its setting

The name of the Lord is to be praised.

The Lord is high above all nations;

His glory is above the heavens.

Who is like the Lord our God,

Who is enthroned on high,


A service of Logos Bible Software