Loading…

Psalm 102:3–11

For my days gpass away like smoke,

and my hbones burn like a furnace.

My heart is istruck down like grass and jhas withered;

I kforget to eat my bread.

Because of my loud groaning

my lbones cling to my flesh.

I am like ma desert owl of the wilderness,

like an owl1 of the waste places;

I nlie awake;

I am like a lonely sparrow on the housetop.

All the day my enemies taunt me;

those who oderide me puse my name for a curse.

For I eat ashes like bread

and qmingle tears with my drink,

10  because of your indignation and anger;

for you have rtaken me up and sthrown me down.

11  My days are like tan evening shadow;

I jwither away like grass.

Read more Explain verse



Psalm 102:3–11 — The New International Version (NIV)

For my days vanish like smoke;

my bones burn like glowing embers.

My heart is blighted and withered like grass;

I forget to eat my food.

In my distress I groan aloud

and am reduced to skin and bones.

I am like a desert owl,

like an owl among the ruins.

I lie awake; I have become

like a bird alone on a roof.

All day long my enemies taunt me;

those who rail against me use my name as a curse.

For I eat ashes as my food

and mingle my drink with tears

10 because of your great wrath,

for you have taken me up and thrown me aside.

11 My days are like the evening shadow;

I wither away like grass.

Psalm 102:3–11 — King James Version (KJV 1900)

For my days are consumed like smoke,

And my bones are burned as an hearth.

My heart is smitten, and withered like grass;

So that I forget to eat my bread.

By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.

I am like a pelican of the wilderness:

I am like an owl of the desert.

I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.

Mine enemies reproach me all the day;

And they that are mad against me are sworn against me.

For I have eaten ashes like bread,

And mingled my drink with weeping,

10 Because of thine indignation and thy wrath:

For thou hast lifted me up, and cast me down.

11 My days are like a shadow that declineth;

And I am withered like grass.

Psalm 102:3–11 — New Living Translation (NLT)

For my days disappear like smoke,

and my bones burn like red-hot coals.

My heart is sick, withered like grass,

and I have lost my appetite.

Because of my groaning,

I am reduced to skin and bones.

I am like an owl in the desert,

like a little owl in a far-off wilderness.

I lie awake,

lonely as a solitary bird on the roof.

My enemies taunt me day after day.

They mock and curse me.

I eat ashes for food.

My tears run down into my drink

10 because of your anger and wrath.

For you have picked me up and thrown me out.

11 My life passes as swiftly as the evening shadows.

I am withering away like grass.

Psalm 102:3–11 — The New King James Version (NKJV)

For my days are consumed like smoke,

And my bones are burned like a hearth.

My heart is stricken and withered like grass,

So that I forget to eat my bread.

Because of the sound of my groaning

My bones cling to my skin.

I am like a pelican of the wilderness;

I am like an owl of the desert.

I lie awake,

And am like a sparrow alone on the housetop.

My enemies reproach me all day long;

Those who deride me swear an oath against me.

For I have eaten ashes like bread,

And mingled my drink with weeping,

10 Because of Your indignation and Your wrath;

For You have lifted me up and cast me away.

11 My days are like a shadow that lengthens,

And I wither away like grass.

Psalm 102:3–11 — New Century Version (NCV)

My life is passing away like smoke,

and my bones are burned up with fire.

My heart is like grass

that has been cut and dried.

I forget to eat.

Because of my grief,

my skin hangs on my bones.

I am like a desert owl,

like an owl living among the ruins.

I lie awake.

I am like a lonely bird on a housetop.

All day long enemies insult me;

those who make fun of me use my name as a curse.

I eat ashes for food,

and my tears fall into my drinks.

10 Because of your great anger,

you have picked me up and thrown me away.

11 My days are like a passing shadow;

I am like dried grass.

Psalm 102:3–11 — American Standard Version (ASV)

For my days consume away like smoke,

And my bones are burned as a firebrand.

My heart is smitten like grass, and withered;

For I forget to eat my bread.

By reason of the voice of my groaning

My bones cleave to my flesh.

I am like a pelican of the wilderness;

I am become as an owl of the waste places.

I watch, and am become like a sparrow

That is alone upon the house-top.

Mine enemies reproach me all the day;

They that are mad against me do curse by me.

For I have eaten ashes like bread,

And mingled my drink with weeping,

10 Because of thine indignation and thy wrath:

For thou hast taken me up, and cast me away.

11 My days are like a shadow that declineth;

And I am withered like grass.

Psalm 102:3–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as a firebrand. My heart is smitten and withered like grass; yea, I have forgotten to eat my bread. By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my flesh. I am become like the pelican of the wilderness, I am as an owl in desolate places; I watch, and am like a sparrow alone upon the housetop. Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me swear by me. For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping, 10 Because of thine indignation and thy wrath; for thou hast lifted me up, and cast me down. 11 My days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like grass.

Psalm 102:3–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

My days disappear like smoke. 

My bones burn like hot coals. 

My heart is beaten down and withered like grass 

because I have forgotten about eating. 

I am nothing but skin and bones 

because of my loud groans. 

I am like a desert owl, 

like an owl living in the ruins. 

I lie awake. 

I am like a lonely bird on a rooftop. 

All day long my enemies insult me. 

Those who ridicule me use my name as a curse. 

I eat ashes like bread 

and my tears are mixed with my drink 

10 because of your hostility and anger, 

because you have picked me up and thrown me away. 

11 My days are like a shadow that is getting longer, 

and I wither away like grass. 

Psalm 102:3–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

For my days vanish like smoke,

and my bones burn like a furnace.

My heart is afflicted, withered like grass;

I even forget to eat my food.

Because of the sound of my groaning,

my flesh sticks to my bones.

I am like a desert owl,

like an owl among the ruins.

I stay awake;

I am like a solitary bird on a roof.

My enemies taunt me all day long;

they ridicule and curse me.

I eat ashes like bread

and mingle my drinks with tears

10 because of Your indignation and wrath;

for You have picked me up and thrown me aside.

11 My days are like a lengthening shadow,

and I wither away like grass.

Psalm 102:3–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For my days pass away like smoke,

and my bones burn like a furnace.

My heart is stricken and withered like grass;

I am too wasted to eat my bread.

Because of my loud groaning

my bones cling to my skin.

I am like an owl of the wilderness,

like a little owl of the waste places.

I lie awake;

I am like a lonely bird on the housetop.

All day long my enemies taunt me;

those who deride me use my name for a curse.

For I eat ashes like bread,

and mingle tears with my drink,

10 because of your indignation and anger;

for you have lifted me up and thrown me aside.

11 My days are like an evening shadow;

I wither away like grass.

Psalm 102:3–11 — The Lexham English Bible (LEB)

for my days vanish in smoke,

and my bones are charred like a hearth.

My heart is struck like grass and withers.

Indeed, I forget to eat my bread.

Because of the sound of my groaning

my bones cling to my skin.

I am like an owl of the wilderness;

I am like a little owl of the ruins.

I lie awake and I am

like a lone bird on a roof.

All the day my enemies reproach me;

those who mock me swear oaths against me.

Indeed, I eat ashes like bread

and mix my drink with tears

10 because of your indignation and anger,

for you have picked me up and thrown me away.

11 My days are like a lengthened shadow,

and I wither like grass.

Psalm 102:3–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

My days are disappearing like smoke.

My body burns like glowing coals.

My strength has dried up like grass.

I even forget to eat my food.

I groan out loud because of my suffering.

I’m nothing but skin and bones.

I’m like a desert owl.

I’m like an owl among destroyed buildings.

I can’t sleep. I’ve become

like a bird alone on a roof.

All day long my enemies laugh at me.

Those who make fun of me use my name as a curse.

I eat ashes as my food.

My tears fall into what I’m drinking.

10 You were very angry with me.

So you picked me up and threw me away.

11 The days of my life are like an evening shadow.

I dry up like grass.

Psalm 102:3–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For my days have been consumed in smoke,

And my bones have been scorched like a hearth.

My heart has been smitten like grass and has withered away,

Indeed, I forget to eat my bread.

Because of the loudness of my groaning

My bones cling to my flesh.

I resemble a pelican of the wilderness;

I have become like an owl of the waste places.

I lie awake,

I have become like a lonely bird on a housetop.

My enemies have reproached me all day long;

Those who deride me have used my name as a curse.

For I have eaten ashes like bread

And mingled my drink with weeping

10 Because of Your indignation and Your wrath,

For You have lifted me up and cast me away.

11 My days are like a lengthened shadow,

And I wither away like grass.


A service of Logos Bible Software