Psalm 10:12–15
12 jArise, O Lord; O God, klift up your hand;
lforget not the afflicted.
13 Why does the wicked mrenounce God
and say in his heart, “You will not ncall to account”?
14 But you do see, for you onote mischief and vexation,
that you may take it into your hands;
to you the helpless pcommits himself;
you have been qthe helper of the fatherless.
15 rBreak the arm of the wicked and evildoer;
scall his wickedness to account till you find none.
Psalm 10:12–15 — The New International Version (NIV)
12 Arise, Lord! Lift up your hand, O God.
Do not forget the helpless.
13 Why does the wicked man revile God?
Why does he say to himself,
“He won’t call me to account”?
14 But you, God, see the trouble of the afflicted;
you consider their grief and take it in hand.
The victims commit themselves to you;
you are the helper of the fatherless.
15 Break the arm of the wicked man;
call the evildoer to account for his wickedness
that would not otherwise be found out.
Psalm 10:12–15 — King James Version (KJV 1900)
12 Arise, O Lord; O God, lift up thine hand:
Forget not the humble.
13 Wherefore doth the wicked contemn God?
He hath said in his heart, Thou wilt not require it.
14 Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite,
To requite it with thy hand:
The poor committeth himself unto thee;
Thou art the helper of the fatherless.
15 Break thou the arm of the wicked and the evil man:
Seek out his wickedness till thou find none.
Psalm 10:12–15 — New Living Translation (NLT)
12 Arise, O Lord!
Punish the wicked, O God!
Do not ignore the helpless!
13 Why do the wicked get away with despising God?
They think, “God will never call us to account.”
14 But you see the trouble and grief they cause.
You take note of it and punish them.
The helpless put their trust in you.
You defend the orphans.
15 Break the arms of these wicked, evil people!
Go after them until the last one is destroyed.
Psalm 10:12–15 — The New King James Version (NKJV)
12 Arise, O Lord!
O God, lift up Your hand!
Do not forget the humble.
13 Why do the wicked renounce God?
He has said in his heart,
“You will not require an account.”
14 But You have seen, for You observe trouble and grief,
To repay it by Your hand.
The helpless commits himself to You;
You are the helper of the fatherless.
15 Break the arm of the wicked and the evil man;
Seek out his wickedness until You find none.
Psalm 10:12–15 — New Century Version (NCV)
12 Lord, rise up and punish the wicked.
Don’t forget those who need help.
13 Why do wicked people hate God?
They say to themselves, “God won’t punish us.”
14 Lord, surely you see these cruel and evil things;
look at them and do something.
People in trouble look to you for help.
You are the one who helps the orphans.
15 Break the power of wicked people.
Punish them for the evil they have done.
Psalm 10:12–15 — American Standard Version (ASV)
12 Arise, O Jehovah; O God, lift up thy hand:
Forget not the poor.
13 Wherefore doth the wicked contemn God,
And say in his heart,
Thou wilt not require it?
14 Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand:
The helpless committeth himself unto thee;
Thou hast been the helper of the fatherless.
15 Break thou the arm of the wicked;
And as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
Psalm 10:12–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
12 Arise, Jehovah; O •God, lift up thy hand: forget not the afflicted. 13 Wherefore doth the wicked contemn God? He hath said in his heart, Thou wilt not require it. 14 Thou hast seen it, for thou thyself beholdest trouble and vexation, to requite by thy hand. The wretched committeth himself unto thee; thou hast been the helper of the fatherless. 15 Break thou the arm of the wicked, and as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
Psalm 10:12–15 — GOD’S WORD Translation (GW)
12 Arise, O Lord!
Lift your hand, O God.
Do not forget oppressed people!
13 Why does the wicked person despise God?
Why does he say to himself, “God doesn’t care”?
14 You have seen ⸤it⸥; yes, you have taken note of trouble and grief
and placed them under your control.
The victim entrusts himself to you.
You alone have been the helper of orphans.
15 Break the arm of the wicked and evil person.
Punish his wickedness until you find no more.
Psalm 10:12–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
12 Rise up, Lord God! Lift up Your hand.
Do not forget the afflicted.
13 Why has the wicked person despised God?
He says to himself, “You will not demand an account.”
14 But You Yourself have seen trouble and grief,
observing it in order to take the matter into Your hands.
The helpless entrusts himself to You;
You are a helper of the fatherless.
15 Break the arm of the wicked and evil person;
call his wickedness into account
until nothing remains of it.
Psalm 10:12–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)
12 Rise up, O Lord; O God, lift up your hand;
do not forget the oppressed.
13 Why do the wicked renounce God,
and say in their hearts, “You will not call us to account”?
14 But you do see! Indeed you note trouble and grief,
that you may take it into your hands;
the helpless commit themselves to you;
you have been the helper of the orphan.
15 Break the arm of the wicked and evildoers;
seek out their wickedness until you find none.
Psalm 10:12–15 — The Lexham English Bible (LEB)
12 Rise up, O Yahweh;
O God, lift up your hand.
Do not forget the afflicted.
13 Why does the wicked treat God with contempt?
He says in his heart, “You will not call me to account.”
14 But you have seen; indeed you have noted trouble and grief
to take it into your hand.
The helpless abandons himself upon you;
you have been the helper for the orphan.
15 Break the arm of the wicked,
and as for the evil man—
seek out his wickedness until you find none.
Psalm 10:12–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
12 Lord, rise up! God, show your power!
Don’t forget those who are helpless.
13 Why do sinful people attack you with their words?
Why do they say to themselves,
“He won’t hold us accountable”?
14 God, you see trouble and sadness.
You take note of it. You do something about it.
So those who are attacked place themselves in your care.
You help children whose fathers have died.
15 Take away the power of bad and sinful people.
Hold them accountable for the evil things they do.
Uncover all the evil they have done.
Psalm 10:12–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
12 Arise, O Lord; O God, lift up Your hand.
Do not forget the afflicted.
13 Why has the wicked spurned God?
He has said to himself, “You will not require it.”
14 You have seen it, for You have beheld mischief and vexation to take it into Your hand.
The unfortunate commits himself to You;
You have been the helper of the orphan.
15 Break the arm of the wicked and the evildoer,
Seek out his wickedness until You find none.