Proverbs 7:6–12
6 For at mthe window of my house
I have looked out through my lattice,
7 and I have seen among nthe simple,
I have perceived among the youths,
a young man olacking sense,
8 passing along the street pnear her corner,
taking the road to her house
9 in qthe twilight, in the evening,
at rthe time of night and darkness.
10 And behold, the woman meets him,
sdressed as a prostitute, wily of heart.3
vher feet do not stay at home;
Proverbs 7:6–12 — The New International Version (NIV)
6 At the window of my house
I looked down through the lattice.
7 I saw among the simple,
I noticed among the young men,
a youth who had no sense.
8 He was going down the street near her corner,
walking along in the direction of her house
9 at twilight, as the day was fading,
as the dark of night set in.
10 Then out came a woman to meet him,
dressed like a prostitute and with crafty intent.
11 (She is unruly and defiant,
her feet never stay at home;
12 now in the street, now in the squares,
at every corner she lurks.)
Proverbs 7:6–12 — King James Version (KJV 1900)
6 For at the window of my house
I looked through my casement,
7 And beheld among the simple ones,
I discerned among the youths,
A young man void of understanding,
8 Passing through the street near her corner;
And he went the way to her house,
9 In the twilight, in the evening,
In the black and dark night:
10 And, behold, there met him a woman
With the attire of an harlot, and subtil of heart.
11 (She is loud and stubborn;
Her feet abide not in her house:
12 Now is she without, now in the streets,
And lieth in wait at every corner.)
Proverbs 7:6–12 — New Living Translation (NLT)
6 While I was at the window of my house,
looking through the curtain,
7 I saw some naive young men,
and one in particular who lacked common sense.
8 He was crossing the street near the house of an immoral woman,
strolling down the path by her house.
9 It was at twilight, in the evening,
as deep darkness fell.
10 The woman approached him,
seductively dressed and sly of heart.
11 She was the brash, rebellious type,
never content to stay at home.
12 She is often in the streets and markets,
soliciting at every corner.
Proverbs 7:6–12 — The New King James Version (NKJV)
6 For at the window of my house
I looked through my lattice,
7 And saw among the simple,
I perceived among the youths,
A young man devoid of understanding,
8 Passing along the street near her corner;
And he took the path to her house
9 In the twilight, in the evening,
In the black and dark night.
10 And there a woman met him,
With the attire of a harlot, and a crafty heart.
11 She was loud and rebellious,
Her feet would not stay at home.
12 At times she was outside, at times in the open square,
Lurking at every corner.
Proverbs 7:6–12 — New Century Version (NCV)
6 Once while I was at the window of my house
I looked out through the shutters
7 and saw some foolish, young men.
I noticed one of them had no wisdom.
8 He was walking down the street near the corner
on the road leading to her house.
9 It was the twilight of the evening;
the darkness of the night was just beginning.
10 Then the woman approached him,
dressed like a prostitute
and planning to trick him.
11 She was loud and stubborn
and never stayed at home.
12 She was always out in the streets or in the city squares,
waiting around on the corners of the streets.
Proverbs 7:6–12 — American Standard Version (ASV)
6 For at the window of my house
I looked forth through my lattice;
7 And I beheld among the simple ones,
I discerned among the youths,
A young man void of understanding,
8 Passing through the street near her corner;
And he went the way to her house,
9 In the twilight, in the evening of the day,
In the middle of the night and in the darkness.
10 And, behold, there met him a woman
With the attire of a harlot, and wily of heart.
11 (She is clamorous and wilful;
Her feet abide not in her house:
12 Now she is in the streets, now in the broad places,
And lieth in wait at every corner.)
Proverbs 7:6–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 For at the window of my house, I looked forth through my lattice, 7 and I beheld among the simple ones, I discerned among the sons, a young man void of understanding, 8 passing through the street near her corner; and he went the way to her house, 9 in the twilight, in the evening of the day, in the blackness of night and the darkness. 10 And behold, there met him a woman in the attire of a harlot, and subtle of heart. 11 She is clamorous and unmanageable; her feet abide not in her house: 12 now without, now in the broadways, —and she lieth in wait at every corner.
Proverbs 7:6–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 From a window in my house I looked through my screen.
7 I was looking at gullible people
when I saw a young man without much sense among youths
8 He was crossing a street near her corner
and walking toward her house
9 in the twilight,
in the evening,
in the dark hours of the night.
10 A woman with an ulterior motive meets him.
She is dressed as a prostitute.
11 She is loud and rebellious.
Her feet will not stay at home.
12 One moment she is out on the street,
the next she is at the curb,
on the prowl at every corner.
Proverbs 7:6–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 At the window of my house
I looked through my lattice.
7 I saw among the inexperienced,
I noticed among the youths,
a young man lacking sense.
8 Crossing the street near her corner,
he strolled down the road to her house
9 at twilight, in the evening,
in the dark of the night.
10 A woman came to meet him
dressed like a prostitute,
having a hidden agenda.
11 She is loud and defiant;
her feet do not stay at home.
12 Now in the street, now in the squares,
she lurks at every corner.
Proverbs 7:6–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)
6 For at the window of my house
I looked out through my lattice,
7 and I saw among the simple ones,
I observed among the youths,
a young man without sense,
8 passing along the street near her corner,
taking the road to her house
9 in the twilight, in the evening,
at the time of night and darkness.
10 Then a woman comes toward him,
decked out like a prostitute, wily of heart.
11 She is loud and wayward;
her feet do not stay at home;
12 now in the street, now in the squares,
and at every corner she lies in wait.
Proverbs 7:6–12 — The Lexham English Bible (LEB)
6 For at the window of my house,
through my lattice, I looked down.
7 And I saw among the simple,
I observed among the youth,
a young man lacking sense,
8 passing on the street at her corner,
and he takes the road to her house,
9 at twilight, at the day’s evening,
in the midst of night and the darkness.
10 Then behold! A woman comes to meet him
with the garment of a prostitute and a secret heart.
11 She is loud and stubborn;
her feet do not stay at her house.
12 Now in the street, now in the square,
at every corner she lies in wait.
Proverbs 7:6–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 I stood at the window of my house.
I looked out through it.
7 Among those who were childish
I saw a young man who had no sense.
8 He went down the street near that sinful woman’s corner.
He walked toward her house.
9 The sun had gone down. Day was fading.
The darkness of night was falling.
10 A woman came out to meet him.
She was dressed like a prostitute and had a clever plan.
11 She was a loud and pushy woman.
She never stayed at home.
12 Sometimes in the streets, sometimes at other places,
at every corner she would wait.
Proverbs 7:6–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
6 For at the window of my house
I looked out through my lattice,
7 And I saw among the naive,
And discerned among the youths
A young man lacking sense,
8 Passing through the street near her corner;
And he takes the way to her house,
9 In the twilight, in the evening,
In the middle of the night and in the darkness.
10 And behold, a woman comes to meet him,
Dressed as a harlot and cunning of heart.
11 She is boisterous and rebellious,
Her feet do not remain at home;
12 She is now in the streets, now in the squares,
And lurks by every corner.