The Future of Bible Study Is Here.
Proverbs 26:13–14
13 lThe sluggard says, “There is a lion in the road!
There is a lion in the streets!”
14 As a door turns on its hinges,
so does a sluggard on his bed.
Proverbs 26:13–14 — New International Version (2011) (NIV)
13 A sluggard says, “There’s a lion in the road,
a fierce lion roaming the streets!”
14 As a door turns on its hinges,
so a sluggard turns on his bed.
Proverbs 26:13–14 — King James Version (KJV 1900)
13 The slothful man saith, There is a lion in the way;
A lion is in the streets.
14 As the door turneth upon his hinges,
So doth the slothful upon his bed.
Proverbs 26:13–14 — New Living Translation (NLT)
13 The lazy person claims, “There’s a lion on the road!
Yes, I’m sure there’s a lion out there!”
14 As a door swings back and forth on its hinges,
so the lazy person turns over in bed.
Proverbs 26:13–14 — The New King James Version (NKJV)
13 The lazy man says, “There is a lion in the road!
A fierce lion is in the streets!”
14 As a door turns on its hinges,
So does the lazy man on his bed.
Proverbs 26:13–14 — New Century Version (NCV)
13 The lazy person says, “There’s a lion in the road!
There’s a lion in the streets!”
14 Like a door turning back and forth on its hinges,
the lazy person turns over and over in bed.
Proverbs 26:13–14 — American Standard Version (ASV)
13 The sluggard saith, There is a lion in the way;
A lion is in the streets.
14 As the door turneth upon its hinges,
So doth the sluggard upon his bed.
Proverbs 26:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
13 The sluggard saith, There is a fierce lion in the way; a lion is in the midst of the streets!
14 As the door turneth upon its hinges, so the sluggard upon his bed.
Proverbs 26:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)
13 A lazy person says,
“There’s a ferocious lion out on the road!
There’s a lion loose in the streets!”
14 ⸤As⸥ a door turns on its hinges,
so the lazy person turns on his bed.
Proverbs 26:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
13 The slacker says, “There’s a lion in the road—
a lion in the public square!”
14 A door turns on its hinges,
and a slacker, on his bed.
Proverbs 26:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)
13 The lazy person says, “There is a lion in the road!
There is a lion in the streets!”
14 As a door turns on its hinges,
so does a lazy person in bed.
Proverbs 26:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)
13 A lazy person says “A lion is in the road!
A lion among the streets!”
14 The door turns on its hinge,
and a lazy person on his bed.
Proverbs 26:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
13 A person who doesn’t want to work says, “There’s a lion in the road!
There’s an angry lion wandering in the streets!”
14 A person who doesn’t want to work turns over in bed
just like a door that swings back and forth.
Proverbs 26:13–14 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
13 The sluggard says, “There is a lion in the road!
A lion is in the open square!”
14 As the door turns on its hinges,
So does the sluggard on his bed.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.