The Future of Bible Study Is Here.
Proverbs 25:13–14
Proverbs 25:13–14 — New International Version (2011) (NIV)
13 Like a snow-cooled drink at harvest time
is a trustworthy messenger to the one who sends him;
he refreshes the spirit of his master.
14 Like clouds and wind without rain
is one who boasts of gifts never given.
Proverbs 25:13–14 — King James Version (KJV 1900)
13 As the cold of snow in the time of harvest,
So is a faithful messenger to them that send him:
For he refresheth the soul of his masters.
14 Whoso boasteth himself of a false gift
Is like clouds and wind without rain.
Proverbs 25:13–14 — New Living Translation (NLT)
13 Trustworthy messengers refresh like snow in summer.
They revive the spirit of their employer.
14 A person who promises a gift but doesn’t give it
is like clouds and wind that bring no rain.
Proverbs 25:13–14 — The New King James Version (NKJV)
13 Like the cold of snow in time of harvest
Is a faithful messenger to those who send him,
For he refreshes the soul of his masters.
14 Whoever falsely boasts of giving
Is like clouds and wind without rain.
Proverbs 25:13–14 — New Century Version (NCV)
13 Trustworthy messengers refresh those who send them,
like the coolness of snow in the summertime.
14 People who brag about gifts they never give
are like clouds and wind that give no rain.
Proverbs 25:13–14 — American Standard Version (ASV)
13 As the cold of snow in the time of harvest,
So is a faithful messenger to them that send him;
For he refresheth the soul of his masters.
14 As clouds and wind without rain,
So is he that boasteth himself of his gifts falsely.
Proverbs 25:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
13 As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.
14 Clouds and wind without rain, so is a man that boasteth himself of a false gift.
Proverbs 25:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)
13 Like the coolness of snow on a harvest day,
⸤so⸥ is a trustworthy messenger to those who send him:
He refreshes his masters.
14 ⸤Like⸥ a dense fog or a dust storm,
⸤so⸥ is a person who brags about a gift that he does not give.
Proverbs 25:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
13 To those who send him, a trustworthy messenger
is like the coolness of snow on a harvest day;
he refreshes the life of his masters.
14 The man who boasts about a gift that does not exist
is like clouds and wind without rain.
Proverbs 25:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)
13 Like the cold of snow in the time of harvest
are faithful messengers to those who send them;
they refresh the spirit of their masters.
14 Like clouds and wind without rain
is one who boasts of a gift never given.
Proverbs 25:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)
13 Like the cold of snow on a day of harvest
is a faithful messenger to those who send him,
and the soul of his master is refreshed.
14 Like clouds and wind when there is no rain,
so too is a man who boasts in a gift of deception.
Proverbs 25:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
13 A messenger trusted by those who send him
is like cool snow at harvest time.
He renews the spirit of his masters.
14 A man who brags about gifts he doesn’t give
is like wind and clouds that don’t produce rain.
Proverbs 25:13–14 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
13 Like the cold of snow in the time of harvest
Is a faithful messenger to those who send him,
For he refreshes the soul of his masters.
14 Like clouds and wind without rain
Is a man who boasts of his gifts falsely.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.