Loading…

Proverbs 19:24–25

24  oThe sluggard buries his hand in pthe dish

and will not even bring it back to his mouth.

25  qStrike ra scoffer, and the simple will slearn prudence;

treprove a man of understanding, and he will gain knowledge.

Read more Explain verse



Proverbs 19:24–25 — The New International Version (NIV)

24 A sluggard buries his hand in the dish;

he will not even bring it back to his mouth!

25 Flog a mocker, and the simple will learn prudence;

rebuke the discerning, and they will gain knowledge.

Proverbs 19:24–25 — King James Version (KJV 1900)

24 A slothful man hideth his hand in his bosom,

And will not so much as bring it to his mouth again.

25 Smite a scorner, and the simple will beware:

And reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.

Proverbs 19:24–25 — New Living Translation (NLT)

24 Lazy people take food in their hand

but don’t even lift it to their mouth.

25 If you punish a mocker, the simpleminded will learn a lesson;

if you correct the wise, they will be all the wiser.

Proverbs 19:24–25 — The New King James Version (NKJV)

24 A lazy man buries his hand in the bowl,

And will not so much as bring it to his mouth again.

25 Strike a scoffer, and the simple will become wary;

Rebuke one who has understanding, and he will discern knowledge.

Proverbs 19:24–25 — New Century Version (NCV)

24 Though the lazy person puts his hand in the dish,

he won’t lift the food to his mouth.

25 Whip those who make fun of wisdom, and perhaps foolish people will gain some wisdom.

Correct those with understanding, and they will gain knowledge.

Proverbs 19:24–25 — American Standard Version (ASV)

24 The sluggard burieth his hand in the dish,

And will not so much as bring it to his mouth again.

25 Smite a scoffer, and the simple will learn prudence;

And reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.

Proverbs 19:24–25 — 1890 Darby Bible (DARBY)

24 A sluggard burieth his hand in the dish, and will not even bring it to his mouth again.

25 Smite a scorner, and the simple will beware; reprove the intelligent, and he will understand knowledge.

Proverbs 19:24–25 — GOD’S WORD Translation (GW)

24 A lazy person puts his fork in his food. 

He doesn’t even bring it back to his mouth. 

25 Strike a mocker, and a gullible person may learn a lesson. 

Warn an understanding person, and he will gain more knowledge. 

Proverbs 19:24–25 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

24 The slacker buries his hand in the bowl;

he doesn’t even bring it back to his mouth.

25 Strike a mocker, and the inexperienced learn a lesson;

rebuke the discerning, and he gains knowledge.

Proverbs 19:24–25 — The New Revised Standard Version (NRSV)

24 The lazy person buries a hand in the dish,

and will not even bring it back to the mouth.

25 Strike a scoffer, and the simple will learn prudence;

reprove the intelligent, and they will gain knowledge.

Proverbs 19:24–25 — The Lexham English Bible (LEB)

24 A lazy person buries his hand in the dish,

and even to his mouth he will not bring it back.

25 The scoffer you shall strike, and the simple, may they learn prudence,

and reprove the intelligent and he will gain knowledge.

Proverbs 19:24–25 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

24 A person who doesn’t want to work leaves his hand in the dish.

He won’t even bring it back up to his mouth!

25 If you whip a person who makes fun of others,

childish people will learn to be wise.

If you warn someone who already understands what is right,

he will gain even more knowledge.

Proverbs 19:24–25 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

24 The sluggard buries his hand in the dish,

But will not even bring it back to his mouth.

25 Strike a scoffer and the naive may become shrewd,

But reprove one who has understanding and he will gain knowledge.


A service of Logos Bible Software