Proverbs 15:12–13
Proverbs 15:12–13 — The New International Version (NIV)
12 Mockers resent correction,
so they avoid the wise.
13 A happy heart makes the face cheerful,
but heartache crushes the spirit.
Proverbs 15:12–13 — King James Version (KJV 1900)
12 A scorner loveth not one that reproveth him:
Neither will he go unto the wise.
13 A merry heart maketh a cheerful countenance:
But by sorrow of the heart the spirit is broken.
Proverbs 15:12–13 — New Living Translation (NLT)
12 Mockers hate to be corrected,
so they stay away from the wise.
13 A glad heart makes a happy face;
a broken heart crushes the spirit.
Proverbs 15:12–13 — The New King James Version (NKJV)
12 A scoffer does not love one who corrects him,
Nor will he go to the wise.
13 A merry heart makes a cheerful countenance,
But by sorrow of the heart the spirit is broken.
Proverbs 15:12–13 — New Century Version (NCV)
12 Those who make fun of wisdom don’t like to be corrected;
they will not ask the wise for advice.
13 Happiness makes a person smile,
but sadness can break a person’s spirit.
Proverbs 15:12–13 — American Standard Version (ASV)
12 A scoffer loveth not to be reproved;
He will not go unto the wise.
13 A glad heart maketh a cheerful countenance;
But by sorrow of heart the spirit is broken.
Proverbs 15:12–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)
12 A scorner loveth not one that reproveth him; he will not go unto the wise.
13 A joyful heart maketh a cheerful countenance; but by sorrow of heart the spirit is broken.
Proverbs 15:12–13 — GOD’S WORD Translation (GW)
12 A mocker does not appreciate a warning.
He will not go to wise people.
13 A joyful heart makes a cheerful face,
but with a heartache comes depression.
Proverbs 15:12–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
12 A mocker doesn’t love one who corrects him;
he will not consult the wise.
13 A joyful heart makes a face cheerful,
but a sad heart produces a broken spirit.
Proverbs 15:12–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)
12 Scoffers do not like to be rebuked;
they will not go to the wise.
13 A glad heart makes a cheerful countenance,
but by sorrow of heart the spirit is broken.
Proverbs 15:12–13 — The Lexham English Bible (LEB)
12 A scoffer does not like his rebuke;
to the wise he will not go.
13 A heart of gladness will make good countenance,
but in sorrow of heart a spirit is broken.
Proverbs 15:12–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
12 Anyone who makes fun of others doesn’t like to be corrected.
He won’t ask wise people for advice.
13 A happy heart makes a face look cheerful.
But a sad heart produces a broken spirit.
Proverbs 15:12–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
12 A scoffer does not love one who reproves him,
He will not go to the wise.
13 A joyful heart makes a cheerful face,
But when the heart is sad, the spirit is broken.