Loading…

Proverbs 1:22–23

22  “How long, O asimple ones, will you love being simple?

How long will bscoffers delight in their scoffing

and fools chate knowledge?

23  If you turn at my reproof,1

behold, I will dpour out my spirit to you;

I will make my words known to you.

Read more



Proverbs 1:22–23 — The New International Version (NIV)

22 “How long will you who are simple love your simple ways?

How long will mockers delight in mockery

and fools hate knowledge?

23 Repent at my rebuke!

Then I will pour out my thoughts to you,

I will make known to you my teachings.

Proverbs 1:22–23 — King James Version (KJV 1900)

22 How long, ye simple ones, will ye love simplicity?

And the scorners delight in their scorning,

And fools hate knowledge?

23 Turn you at my reproof:

Behold, I will pour out my spirit unto you,

I will make known my words unto you.

Proverbs 1:22–23 — New Living Translation (NLT)

22 “How long, you simpletons,

will you insist on being simpleminded?

How long will you mockers relish your mocking?

How long will you fools hate knowledge?

23 Come and listen to my counsel.

I’ll share my heart with you

and make you wise.

Proverbs 1:22–23 — The New King James Version (NKJV)

22 “How long, you simple ones, will you love simplicity?

For scorners delight in their scorning,

And fools hate knowledge.

23 Turn at my rebuke;

Surely I will pour out my spirit on you;

I will make my words known to you.

Proverbs 1:22–23 — New Century Version (NCV)

22 “You fools, how long will you be foolish?

How long will you make fun of wisdom

and hate knowledge?

23 If only you had listened when I corrected you,

I would have told you what’s in my heart;

I would have told you what I am thinking.

Proverbs 1:22–23 — American Standard Version (ASV)

22 How long, ye simple ones, will ye love simplicity?

And scoffers delight them in scoffing,

And fools hate knowledge?

23 Turn you at my reproof:

Behold, I will pour out my spirit upon you;

I will make known my words unto you.

Proverbs 1:22–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)

22 How long, simple ones, will ye love simpleness, and scorners take pleasure in their scorning, and the foolish hate knowledge? 23 Turn you at my reproof: behold, I will pour forth my spirit unto you, I will make known to you my words.

Proverbs 1:22–23 — GOD’S WORD Translation (GW)

22 “How long will you gullible people love being so gullible? 

How long will you mockers find joy in your mocking? 

How long will you fools hate knowledge? 

23 “Turn to me when I warn you. 

I will generously pour out my spirit for you. 

I will make my words known to you. 

Proverbs 1:22–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

22 “How long, foolish ones, will you love ignorance?

How long will you mockers enjoy mocking

and you fools hate knowledge?

23 If you respond to my warning,

then I will pour out my spirit on you

and teach you my words.

Proverbs 1:22–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)

22 “How long, O simple ones, will you love being simple?

How long will scoffers delight in their scoffing

and fools hate knowledge?

23 Give heed to my reproof;

I will pour out my thoughts to you;

I will make my words known to you.

Proverbs 1:22–23 — The Lexham English Bible (LEB)

22 “How long, O simple ones, will you love simplicity?

And how long will scoffers delight in their scoffing,

and fools hate knowledge?

23 May you turn to my argument!

Behold, I shall pour out my spirit upon you;

I will make my words known to you.

Proverbs 1:22–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

22 “How long will you childish people love your childish ways?

How long will you rude people enjoy making fun of God and others?

How long will you foolish people hate knowledge?

23 Suppose you had paid attention to my warning.

Then I would have poured out my heart to you.

I would have told you what I was thinking.

Proverbs 1:22–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

22 How long, O naive ones, will you love being simple-minded?

And scoffers delight themselves in scoffing

And fools hate knowledge?

23 Turn to my reproof,

Behold, I will pour out my spirit on you;

I will make my words known to you.