The Future of Bible Study Is Here.
Philippians 4:11–12
Philippians 4:11–12 — The New International Version (NIV)
11 I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content whatever the circumstances. 12 I know what it is to be in need, and I know what it is to have plenty. I have learned the secret of being content in any and every situation, whether well fed or hungry, whether living in plenty or in want.
Philippians 4:11–12 — King James Version (KJV 1900)
11 Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content. 12 I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.
Philippians 4:11–12 — New Living Translation (NLT)
11 Not that I was ever in need, for I have learned how to be content with whatever I have. 12 I know how to live on almost nothing or with everything. I have learned the secret of living in every situation, whether it is with a full stomach or empty, with plenty or little.
Philippians 4:11–12 — The New King James Version (NKJV)
11 Not that I speak in regard to need, for I have learned in whatever state I am, to be content: 12 I know how to be abased, and I know how to abound. Everywhere and in all things I have learned both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.
Philippians 4:11–12 — New Century Version (NCV)
11 I am not telling you this because I need anything. I have learned to be satisfied with the things I have and with everything that happens. 12 I know how to live when I am poor, and I know how to live when I have plenty. I have learned the secret of being happy at any time in everything that happens, when I have enough to eat and when I go hungry, when I have more than I need and when I do not have enough.
Philippians 4:11–12 — American Standard Version (ASV)
11 Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content. 12 I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want.
Philippians 4:11–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 Not that I speak as regards privation, for as to me I have learnt in those circumstances in which I am, to be satisfied in myself. 12 I know both how to be abased and I know how to abound. In everything and in all things I am initiated both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer privation.
Philippians 4:11–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 I’m not saying this because I’m in any need. I’ve learned to be content in whatever situation I’m in. 12 I know how to live in poverty or prosperity. No matter what the situation, I’ve learned the secret of how to live when I’m full or when I’m hungry, when I have too much or when I have too little.
Philippians 4:11–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 I don’t say this out of need, for I have learned to be content in whatever circumstances I am. 12 I know both how to have a little, and I know how to have a lot. In any and all circumstances I have learned the secret of being content—whether well fed or hungry, whether in abundance or in need.
Philippians 4:11–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)
11 Not that I am referring to being in need; for I have learned to be content with whatever I have. 12 I know what it is to have little, and I know what it is to have plenty. In any and all circumstances I have learned the secret of being well-fed and of going hungry, of having plenty and of being in need.
Philippians 4:11–12 — The Lexham English Bible (LEB)
11 Not that I speak from need, for I have learned to be content in whatever circumstances I am. 12 I know how both to make do with little and I know how to have an abundance. In everything and in all things I have learned the secret both to be filled and to be hungry, both to have an abundance and to go without.
Philippians 4:11–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 I’m not saying that because I need anything. I have learned to be content no matter what happens to me. 12 I know what it’s like not to have what I need. I also know what it’s like to have more than I need. I have learned the secret of being content no matter what happens. I am content whether I am well fed or hungry. I am content whether I have more than enough or not enough.
Philippians 4:11–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
11 Not that I speak from want, for I have learned to be content in whatever circumstances I am.
12 I know how to get along with humble means, and I also know how to live in prosperity; in any and every circumstance I have learned the secret of being filled and going hungry, both of having abundance and suffering need.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.