Numbers 23:22–24
22 gGod brings them out of Egypt
and is for them like hthe horns of the wild ox.
23 For there is no enchantment against Jacob,
no idivination against Israel;
now it shall be said of Jacob and Israel,
j‘What has God wrought!’
24 Behold, a people! kAs a lioness it rises up
and as a lion it lifts itself;
lit does not lie down until it has devoured the prey
and drunk the blood of the slain.”
Numbers 23:22–24 — The New International Version (NIV)
22 God brought them out of Egypt;
they have the strength of a wild ox.
23 There is no divination against Jacob,
no evil omens against Israel.
It will now be said of Jacob
and of Israel, ‘See what God has done!’
24 The people rise like a lioness;
they rouse themselves like a lion
that does not rest till it devours its prey
and drinks the blood of its victims.”
Numbers 23:22–24 — King James Version (KJV 1900)
22 God brought them out of Egypt;
He hath as it were the strength of an unicorn.
23 Surely there is no enchantment against Jacob,
Neither is there any divination against Israel:
According to this time it shall be said of Jacob and of Israel,
What hath God wrought!
24 Behold, the people shall rise up as a great lion,
And lift up himself as a young lion:
He shall not lie down until he eat of the prey,
And drink the blood of the slain.
Numbers 23:22–24 — New Living Translation (NLT)
22 God brought them out of Egypt;
for them he is as strong as a wild ox.
23 No curse can touch Jacob;
no magic has any power against Israel.
For now it will be said of Jacob,
‘What wonders God has done for Israel!’
24 These people rise up like a lioness,
like a majestic lion rousing itself.
They refuse to rest
until they have feasted on prey,
drinking the blood of the slaughtered!”
Numbers 23:22–24 — The New King James Version (NKJV)
22 God brings them out of Egypt;
He has strength like a wild ox.
23 “For there is no sorcery against Jacob,
Nor any divination against Israel.
It now must be said of Jacob
And of Israel, ‘Oh, what God has done!’
24 Look, a people rises like a lioness,
And lifts itself up like a lion;
It shall not lie down until it devours the prey,
And drinks the blood of the slain.”
Numbers 23:22–24 — New Century Version (NCV)
22 God brought them out of Egypt;
they are as strong as a wild ox.
23 No tricks will work on the people of Jacob,
and no magic will work against Israel.
People now say about them,
‘Look what God has done for Israel!’
24 The people rise up like a lioness;
they get up like a lion.
Lions don’t rest until they have eaten,
until they have drunk their enemies’ blood.”
Numbers 23:22–24 — American Standard Version (ASV)
22 God bringeth them forth out of Egypt;
He hath as it were the strength of the wild-ox.
23 Surely there is no enchantment with Jacob;
Neither is there any divination with Israel:
Now shall it be said of Jacob and of Israel,
What hath God wrought!
24 Behold, the people riseth up as a lioness,
And as a lion doth he lift himself up:
He shall not lie down until he eat of the prey,
And drink the blood of the slain.
Numbers 23:22–24 — 1890 Darby Bible (DARBY)
22 •God brought him out of Egypt; he hath as it were the strength of a buffalo. 23 For there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel. At this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath •God wrought! 24 Lo, the people will rise up as a lioness, and lift himself up as a lion. He shall not lie down until he have eaten the prey and drunk the blood of the slain.
Numbers 23:22–24 — GOD’S WORD Translation (GW)
22 The God who brought them out of Egypt
has the strength of a wild bull.
23 No spell can curse the descendants of Jacob.
No magic can harm the people of Israel.
Now it will be said of Jacob and Israel:
‘See what God has done!’
24 Here is a nation that attacks like a lioness
and is as ferocious as a lion.
It doesn’t lie down until it eats its prey
and drinks the blood of its victim.”
Numbers 23:22–24 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
22 God brought them out of Egypt;
He is like the horns of a wild ox for them.
23 There is no magic curse against Jacob
and no divination against Israel.
It will now be said about Jacob and Israel,
“What great things God has done!”
24 A people rise up like a lioness;
They rouse themselves like a lion.
They will not lie down until they devour the prey
and drink the blood of the slain.
Numbers 23:22–24 — The New Revised Standard Version (NRSV)
22 God, who brings them out of Egypt,
is like the horns of a wild ox for them.
23 Surely there is no enchantment against Jacob,
no divination against Israel;
now it shall be said of Jacob and Israel,
‘See what God has done!’
24 Look, a people rising up like a lioness,
and rousing itself like a lion!
It does not lie down until it has eaten the prey
and drunk the blood of the slain.”
Numbers 23:22–24 — The Lexham English Bible (LEB)
22 God, who brings them out from Egypt,
is like the strength of a wild ox for them.
23 Because there is no sorcery against Jacob,
and there is no divination against Israel.
Now it will be said to Jacob and Israel,
what God has done!
24 Look! the people will rise like the lion;
he raises himself and will not lie down
until he eats the prey
and drinks the blood of the slain.”
Numbers 23:22–24 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
22 God brought them out of Egypt.
They are as strong as a wild ox.
23 There isn’t any magic that can hurt the people of Jacob.
No one can use magic words to harm Israel.
Here is what will be said about the people of Jacob.
Here is what will be said about Israel.
People will say, ‘See what God has done!’
24 The people of Israel are going to wake up like a female lion.
They are going to get up like a male lion.
They are like a lion that won’t rest
until it eats what it has caught.
They are like a lion that won’t rest
until it drinks the blood of what it has killed.”
Numbers 23:22–24 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
22 “God brings them out of Egypt,
He is for them like the horns of the wild ox.
23 “For there is no omen against Jacob,
Nor is there any divination against Israel;
At the proper time it shall be said to Jacob
And to Israel, what God has done!
24 “Behold, a people rises like a lioness,
And as a lion it lifts itself;
It will not lie down until it devours the prey,
And drinks the blood of the slain.”