Loading…

Numbers 14:18–19

18 f‘The Lord is slow to anger and abounding in steadfast love, forgiving iniquity and transgression, but he will by no means clear the guilty, gvisiting the iniquity of the fathers on the children, to the third and the fourth generation.’ 19 Please hpardon the iniquity of this people, according to the greatness of your steadfast love, just ias you have forgiven this people, from Egypt until now.”

Read more Explain verse



Numbers 14:18–19 — The New International Version (NIV)

18 ‘The Lord is slow to anger, abounding in love and forgiving sin and rebellion. Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children for the sin of the parents to the third and fourth generation.’ 19 In accordance with your great love, forgive the sin of these people, just as you have pardoned them from the time they left Egypt until now.”

Numbers 14:18–19 — King James Version (KJV 1900)

18 The Lord is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation. 19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.

Numbers 14:18–19 — New Living Translation (NLT)

18 ‘The Lord is slow to anger and filled with unfailing love, forgiving every kind of sin and rebellion. But he does not excuse the guilty. He lays the sins of the parents upon their children; the entire family is affected—even children in the third and fourth generations.’ 19 In keeping with your magnificent, unfailing love, please pardon the sins of this people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt.”

Numbers 14:18–19 — The New King James Version (NKJV)

18 ‘The Lord is longsuffering and abundant in mercy, forgiving iniquity and transgression; but He by no means clears the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generation.’ 19 Pardon the iniquity of this people, I pray, according to the greatness of Your mercy, just as You have forgiven this people, from Egypt even until now.”

Numbers 14:18–19 — New Century Version (NCV)

18 ‘The Lord doesn’t become angry quickly, but he has great love. He forgives sin and law breaking. But the Lord never forgets to punish guilty people. When parents sin, he will also punish their children, their grandchildren, their great-grandchildren, and their great-great-grandchildren.’ 19 By your great love, forgive these people’s sin, just as you have forgiven them from the time they left Egypt until now.”

Numbers 14:18–19 — American Standard Version (ASV)

18 Jehovah is slow to anger, and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; and that will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation. 19 Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy lovingkindness, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.

Numbers 14:18–19 — 1890 Darby Bible (DARBY)

18 Jehovah is slow to anger, and abundant in goodness, forgiving iniquity and transgression, but by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and fourth generation. 19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according to the greatness of thy loving-kindness, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.

Numbers 14:18–19 — GOD’S WORD Translation (GW)

18 ‘The Lord … patient, forever loving.… He forgives wrongdoing and disobedience.… He never lets the guilty go unpunished, punishing children … for their parents’ sins to the third and fourth generation.…’ 19 By your great love, please forgive these people’s sins, as you have been forgiving them from the time they left Egypt until now.” 

Numbers 14:18–19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

18 The Lord is slow to anger and rich in faithful love, forgiving wrongdoing and rebellion. But He will not leave the guilty unpunished, bringing the consequences of the fathers’ wrongdoing on the children to the third and fourth generation. 19 Please pardon the wrongdoing of this people, in keeping with the greatness of Your faithful love, just as You have forgiven them from Egypt until now.”

Numbers 14:18–19 — The New Revised Standard Version (NRSV)

18 ‘The Lord is slow to anger,

and abounding in steadfast love,

forgiving iniquity and transgression,

but by no means clearing the guilty,

visiting the iniquity of the parents

upon the children

to the third and the fourth generation.’

19 Forgive the iniquity of this people according to the greatness of your steadfast love, just as you have pardoned this people, from Egypt even until now.”

Numbers 14:18–19 — The Lexham English Bible (LEB)

18 ‘Yahweh is slow to anger

and great of loyal love,

forgiving sin and rebellion;

but surely he leaves nothing unpunished,

visiting the sin of the fathers on the sons

to the third and fourth generations.’

19 Please forgive the sin of this people according to the greatness of your loyal love, just as you forgave this people, from Egypt until now.”

Numbers 14:18–19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

18 ‘I am the Lord. I am slow to get angry. I am full of love. I forgive those who sin. I forgive those who refuse to obey. But I do not let guilty people go without punishing them. I punish the children, grandchildren and great-grandchildren for the sin of their parents.’

19 Lord, your love is great. So forgive the sin of these people. Forgive them just as you have done from the time they left Egypt until now.”

Numbers 14:18–19 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

18 ‘The Lord is slow to anger and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; but He will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and the fourth generations.

19 Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.”


A service of Logos Bible Software