Loading…

Micah 6:14–15

14  oYou shall eat, but not be satisfied,

and there shall be hunger within you;

you shall put away, but not preserve,

and what you preserve I will give to the sword.

15  pYou shall sow, but not reap;

you shall tread olives, but not anoint yourselves with oil;

you shall tread grapes, but not drink wine.

Read more Explain verse



Micah 6:14–15 — The New International Version (NIV)

14 You will eat but not be satisfied;

your stomach will still be empty.

You will store up but save nothing,

because what you save I will give to the sword.

15 You will plant but not harvest;

you will press olives but not use the oil,

you will crush grapes but not drink the wine.

Micah 6:14–15 — King James Version (KJV 1900)

14 Thou shalt eat, but not be satisfied;

And thy casting down shall be in the midst of thee;

And thou shalt take hold, but shalt not deliver;

And that which thou deliverest will I give up to the sword.

15 Thou shalt sow, but thou shalt not reap;

Thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil;

And sweet wine, but shalt not drink wine.

Micah 6:14–15 — New Living Translation (NLT)

14 You will eat but never have enough.

Your hunger pangs and emptiness will remain.

And though you try to save your money,

it will come to nothing in the end.

You will save a little,

but I will give it to those who conquer you.

15 You will plant crops

but not harvest them.

You will press your olives

but not get enough oil to anoint yourselves.

You will trample the grapes

but get no juice to make your wine.

Micah 6:14–15 — The New King James Version (NKJV)

14 You shall eat, but not be satisfied;

Hunger shall be in your midst.

You may carry some away, but shall not save them;

And what you do rescue I will give over to the sword.

15 “You shall sow, but not reap;

You shall tread the olives, but not anoint yourselves with oil;

And make sweet wine, but not drink wine.

Micah 6:14–15 — New Century Version (NCV)

14 You will eat, but you won’t become full;

you will still be hungry and empty.

You will store up, but save nothing,

and what you store up, the sword will destroy.

15 You will plant,

but you won’t harvest.

You will step on your olives,

but you won’t get any oil from them.

You will crush the grapes,

but you will not drink the new wine.

Micah 6:14–15 — American Standard Version (ASV)

14 Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy humiliation shall be in the midst of thee: and thou shalt put away, but shalt not save; and that which thou savest will I give up to the sword. 15 Thou shalt sow, but shalt not reap; thou shalt tread the olives, but shalt not anoint thee with oil; and the vintage, but shalt not drink the wine.

Micah 6:14–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 Thou shalt eat, and not be satisfied, and thine emptiness shall remain in the midst of thee; and thou shalt take away, and not save; and what thou savest will I give up to the sword. 15 Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and new wine, but shalt not drink wine.

Micah 6:14–15 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 You will eat, but you won’t be full. 

So you will always be hungry. 

You will put things away, but you won’t save them. 

Anything you save I will destroy. 

15 You will plant, but you won’t harvest. 

You will crush olives, but you won’t rub the oil on your skin. 

You will make new wine, but you won’t drink it. 

Micah 6:14–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 You will eat but not be satisfied,

for there will be hunger within you.

What you acquire, you cannot save,

and what you do save,

I will give to the sword.

15 You will sow but not reap;

you will press olives

but not anoint yourself with oil;

and you will tread grapes

but not drink the wine.

Micah 6:14–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 You shall eat, but not be satisfied,

and there shall be a gnawing hunger within you;

you shall put away, but not save,

and what you save, I will hand over to the sword.

15 You shall sow, but not reap;

you shall tread olives, but not anoint yourselves with oil;

you shall tread grapes, but not drink wine.

Micah 6:14–15 — The Lexham English Bible (LEB)

14 You yourself will eat but not be satisfied;

your hunger will be in your midst,

and you will put away, but you will not save,

and what you save I will hand over to the sword.

15 You yourself will sow, but you will not reap;

you will tread olives, but you will not anoint yourself with oil;

you will tread grapes, but you will not drink wine.

Micah 6:14–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

14 You will eat. But you will not be satisfied.

Your stomachs will still be empty.

You will try to save what you can.

But you will not be able to.

If you do save something,

it will be destroyed in battle.

15 You will plant seeds.

But you will not harvest any crops.

You will press olives.

But you will not use the oil for yourselves.

You will crush grapes.

But you will not drink the wine

that is made from them.

Micah 6:14–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

14 “You will eat, but you will not be satisfied,

And your vileness will be in your midst.

You will try to remove for safekeeping,

But you will not preserve anything,

And what you do preserve I will give to the sword.

15 “You will sow but you will not reap.

You will tread the olive but will not anoint yourself with oil;

And the grapes, but you will not drink wine.


A service of Logos Bible Software