Loading…

Sign Up to Use Our

Free Bible Study Tools

By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.

Matthew 3:7–10

But when he saw many of sthe Pharisees and tSadducees coming to his baptism, he said to them, u“You brood of vvipers! Who warned you to flee from wthe wrath to come? Bear fruit xin keeping with repentance. And do not presume to say to yourselves, y‘We have Abraham as our father,’ for I tell you, God is able from zthese stones to raise up children for Abraham. 10 Even now the axe is laid to the root of the trees. aEvery tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.

Read more Explain verse



Matthew 3:7–10 — The New International Version (NIV)

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he said to them: “You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath? Produce fruit in keeping with repentance. And do not think you can say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham. 10 The ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.

Matthew 3:7–10 — King James Version (KJV 1900)

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? Bring forth therefore fruits meet for repentance: And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham. 10 And now also the axe is laid unto the root of the trees: therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

Matthew 3:7–10 — New Living Translation (NLT)

But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to watch him baptize, he denounced them. “You brood of snakes!” he exclaimed. “Who warned you to flee the coming wrath? Prove by the way you live that you have repented of your sins and turned to God. Don’t just say to each other, ‘We’re safe, for we are descendants of Abraham.’ That means nothing, for I tell you, God can create children of Abraham from these very stones. 10 Even now the ax of God’s judgment is poised, ready to sever the roots of the trees. Yes, every tree that does not produce good fruit will be chopped down and thrown into the fire.

Matthew 3:7–10 — The New King James Version (NKJV)

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, “Brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come? Therefore bear fruits worthy of repentance, and do not think to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I say to you that God is able to raise up children to Abraham from these stones. 10 And even now the ax is laid to the root of the trees. Therefore every tree which does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.

Matthew 3:7–10 — New Century Version (NCV)

Many of the Pharisees and Sadducees came to the place where John was baptizing people. When John saw them, he said, “You are snakes! Who warned you to run away from God’s coming punishment? Do the things that show you really have changed your hearts and lives. And don’t think you can say to yourselves, ‘Abraham is our father.’ I tell you that God could make children for Abraham from these rocks. 10 The ax is now ready to cut down the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.

Matthew 3:7–10 — American Standard Version (ASV)

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said unto them, Ye offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come? Bring forth therefore fruit worthy of repentance: and think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham. 10 And even now the axe lieth at the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

Matthew 3:7–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath? Produce therefore fruit worthy of repentance. And do not think to say within yourselves, We have Abraham for our father; for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham. 10 And already the axe is applied to the root of the trees; every tree therefore not producing good fruit is cut down and cast into the fire.

Matthew 3:7–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to be baptized, he said to them, “You poisonous snakes! Who showed you how to flee from God’s coming anger? Do those things that prove you have turned to God and have changed the way you think and act. Don’t think you can say, ‘Abraham is our ancestor.’ I can guarantee that God can raise up descendants for Abraham from these stones. 10 The ax is now ready to cut the roots of the trees. Any tree that doesn’t produce good fruit will be cut down and thrown into a fire.

Matthew 3:7–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

When he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to the place of his baptism, he said to them, “Brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath? Therefore produce fruit consistent with repentance. And don’t presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones! 10 Even now the ax is ready to strike the root of the trees! Therefore, every tree that doesn’t produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.

Matthew 3:7–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

But when he saw many Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come? Bear fruit worthy of repentance. Do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our ancestor’; for I tell you, God is able from these stones to raise up children to Abraham. 10 Even now the ax is lying at the root of the trees; every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.

Matthew 3:7–10 — The Lexham English Bible (LEB)

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, “Offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath? Therefore produce fruit worthy of repentance! And do not think to say to yourselves, ‘We have Abraham as father.’ For I say to you that God is able to raise up children for Abraham from these stones! 10 Already now the ax is positioned at the root of the trees; therefore every tree not producing good fruit is cut down and thrown into the fire.

Matthew 3:7–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

John saw many Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing. He said to them, “You are like a nest of poisonous snakes! Who warned you to escape the coming of God’s anger? Produce fruit that shows you have turned away from your sins. Don’t think you can say to yourselves, ‘Abraham is our father.’ I tell you, God can raise up children for Abraham even from these stones. 10 The ax is already lying at the roots of the trees. All the trees that don’t produce good fruit will be cut down. They will be thrown into the fire.

Matthew 3:7–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, “You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

Therefore bear fruit in keeping with repentance;

and do not suppose that you can say to yourselves, ‘We have Abraham for our father’; for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham.

10 “The axe is already laid at the root of the trees; therefore every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.


A service of Logos Bible Software