Matthew 3:5–8
5 Then Jerusalem and all Judea and all the region about the Jordan were going out to him, 6 and they were baptized by him in the river Jordan, rconfessing their sins.
7 But when he saw many of sthe Pharisees and tSadducees coming to his baptism, he said to them, u“You brood of vvipers! Who warned you to flee from wthe wrath to come? 8 Bear fruit xin keeping with repentance.
Matthew 3:5–8 — The New International Version (NIV)
5 People went out to him from Jerusalem and all Judea and the whole region of the Jordan. 6 Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River.
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he said to them: “You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath? 8 Produce fruit in keeping with repentance.
Matthew 3:5–8 — King James Version (KJV 1900)
5 Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan, 6 And were baptized of him in Jordan, confessing their sins. 7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? 8 Bring forth therefore fruits meet for repentance:
Matthew 3:5–8 — New Living Translation (NLT)
5 People from Jerusalem and from all of Judea and all over the Jordan Valley went out to see and hear John. 6 And when they confessed their sins, he baptized them in the Jordan River.
7 But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to watch him baptize, he denounced them. “You brood of snakes!” he exclaimed. “Who warned you to flee the coming wrath? 8 Prove by the way you live that you have repented of your sins and turned to God.
Matthew 3:5–8 — The New King James Version (NKJV)
5 Then Jerusalem, all Judea, and all the region around the Jordan went out to him 6 and were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, “Brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come? 8 Therefore bear fruits worthy of repentance,
Matthew 3:5–8 — New Century Version (NCV)
5 Many people came from Jerusalem and Judea and all the area around the Jordan River to hear John. 6 They confessed their sins, and he baptized them in the Jordan River.
7 Many of the Pharisees and Sadducees came to the place where John was baptizing people. When John saw them, he said, “You are snakes! Who warned you to run away from God’s coming punishment? 8 Do the things that show you really have changed your hearts and lives.
Matthew 3:5–8 — American Standard Version (ASV)
5 Then went out unto him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about the Jordan; 6 and they were baptized of him in the river Jordan, confessing their sins. 7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said unto them, Ye offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come? 8 Bring forth therefore fruit worthy of repentance:
Matthew 3:5–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the country round the Jordan, 6 and were baptised by him in the Jordan, confessing their sins.
7 But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath? 8 Produce therefore fruit worthy of repentance.
Matthew 3:5–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 Jerusalem, all Judea, and the whole Jordan Valley went to him. 6 As they confessed their sins, he baptized them in the Jordan River.
7 But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to be baptized, he said to them, “You poisonous snakes! Who showed you how to flee from God’s coming anger? 8 Do those things that prove you have turned to God and have changed the way you think and act.
Matthew 3:5–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 Then people from Jerusalem, all Judea, and all the vicinity of the Jordan were flocking to him, 6 and they were baptized by him in the Jordan River as they confessed their sins.
7 When he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to the place of his baptism, he said to them, “Brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath? 8 Therefore produce fruit consistent with repentance.
Matthew 3:5–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 Then the people of Jerusalem and all Judea were going out to him, and all the region along the Jordan, 6 and they were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.
7 But when he saw many Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come? 8 Bear fruit worthy of repentance.
Matthew 3:5–8 — The Lexham English Bible (LEB)
5 Then Jerusalem and all Judea and all the district around the Jordan were going out to him, 6 and they were being baptized by him in the Jordan River as they confessed their sins.
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, “Offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath? 8 Therefore produce fruit worthy of repentance!
Matthew 3:5–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 People went out to him from Jerusalem and all of Judea. They also came from the whole area around the Jordan River. 6 When they admitted they had sinned, John baptized them in the Jordan.
7 John saw many Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing. He said to them, “You are like a nest of poisonous snakes! Who warned you to escape the coming of God’s anger? 8 Produce fruit that shows you have turned away from your sins.
Matthew 3:5–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 Then Jerusalem was going out to him, and all Judea and all the district around the Jordan;
6 and they were being baptized by him in the Jordan River, as they confessed their sins.
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, “You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
8 “Therefore bear fruit in keeping with repentance;