The Future of Bible Study Is Here.
Matthew 25:4–6
Matthew 25:4–6 — New International Version (2011) (NIV)
4 The wise ones, however, took oil in jars along with their lamps. 5 The bridegroom was a long time in coming, and they all became drowsy and fell asleep.
6 “At midnight the cry rang out: ‘Here’s the bridegroom! Come out to meet him!’
Matthew 25:4–6 — King James Version (KJV 1900)
4 But the wise took oil in their vessels with their lamps. 5 While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept. 6 And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.
Matthew 25:4–6 — New Living Translation (NLT)
4 but the other five were wise enough to take along extra oil. 5 When the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
6 “At midnight they were roused by the shout, ‘Look, the bridegroom is coming! Come out and meet him!’
Matthew 25:4–6 — The New King James Version (NKJV)
4 but the wise took oil in their vessels with their lamps. 5 But while the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept.
6 “And at midnight a cry was heard: ‘Behold, the bridegroom is coming; go out to meet him!’
Matthew 25:4–6 — New Century Version (NCV)
4 The wise bridesmaids took their lamps and more oil in jars. 5 Because the bridegroom was late, they became sleepy and went to sleep.
6 “At midnight someone cried out, ‘The bridegroom is coming! Come and meet him!’
Matthew 25:4–6 — American Standard Version (ASV)
4 but the wise took oil in their vessels with their lamps. 5 Now while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept. 6 But at midnight there is a cry, Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him.
Matthew 25:4–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
4 but the prudent took oil in their vessels with their torches. 5 Now the bridegroom tarrying, they all grew heavy and slept. 6 But in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom; go forth to meet him.
Matthew 25:4–6 — GOD’S WORD Translation (GW)
4 The wise bridesmaids, however, took along extra oil for their lamps. 5 Since the groom was late, all the bridesmaids became drowsy and fell asleep.
6 “At midnight someone shouted, ‘The groom is here! Come to meet him!’
Matthew 25:4–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
4 But the sensible ones took oil in their flasks with their lamps. 5 Since the groom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
6 “In the middle of the night there was a shout: ‘Here’s the groom! Come out to meet him.’
Matthew 25:4–6 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
4 but the wise took flasks of oil with their lamps. 5 As the bridegroom was delayed, all of them became drowsy and slept. 6 But at midnight there was a shout, ‘Look! Here is the bridegroom! Come out to meet him.’
Matthew 25:4–6 — The Lexham English Bible (LEB)
4 But the wise ones took olive oil in flasks with their lamps. 5 And when the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep. 6 But in the middle of the night there was a shout, ‘Behold, the bridegroom! Come out to meet him!’
Matthew 25:4–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
4 The wise ones took oil in jars along with their lamps. 5 The groom did not come for a long time. So the bridesmaids all grew tired and fell asleep.
6 “At midnight someone cried out, ‘Here’s the groom! Come out to meet him!’
Matthew 25:4–6 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
4 but the prudent took oil in flasks along with their lamps.
5 “Now while the bridegroom was delaying, they all got drowsy and began to sleep.
6 “But at midnight there was a shout, ‘Behold, the bridegroom! Come out to meet him.’
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|